| Un cazador cazando perdió el pañuelo, y una moza en el baile lo lleva al cuello. Eso sería madre, eso sería, que un cazador cazando lo perdería. DE LA CINTA MADRE MEENAMORE YO, DEL QUE LA LLEVABA DE LA CINTA NO. CON EL A I R E SI CON EL A I R E NO. Y EL QUE LA LLEVABA ERA DE LEON. De Domingo a domingo veo tu cara, cuando será el domingo prenda del alma. Anda y di le a tu madre que te empapele, que el que te quería ya no te quiere. Tiene la molinera ricos pendientes, de la harina y del trigo y los pretendientes. Algún día por verte daba paseos; ahora por no encontrarte doy a rodeos. DE LA CINTA MADRE MEENAMORE YO, DEL QUE LA LLEVABA DE LA CINTA NO. CON EL AIRE, SI, CON EL AIRE, NO, Y EL QUE LA LLEVABA ERA DE LEON Un cazador cazando mató dos ciervos y se llevó pa casa los cuatro cuernos y su mujer le dice: pobre ignorante con los que yo te pongo tienes bastante audio https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fundaci%C3%B3n_Joaqu%C3%ADn_D%C3%ADaz_-_ATO_00014_13.ogg |
| Un cazador cazando Perdió el pañuelo Y una moza en el baile Lo lleva al cuello Como sería madre, Como sería Que un cazador, cazando Lo perdería CORO Del pañuelo madre , Me enamoré yo, Del que la llevaba Del pañuelo, no Con el aire, si Con el aire, no Del que la llevaba Era de León. |
De Valdespino ha venido – Cantares de boda
De Valdespino ha venido
pisando cardos lechales;
se llevó la mejor moza
que había en estos lugares.
Adiós, casa de tus padres,
casa de las cuatro esquinas,
ya se fueron para ti
de soltera las salidas.
audio https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/1954c-de-valdespino-ha-venido
Pasa mayo por el pan
Pasa mayo por el pan,
que detrás viene San Juan,
y detrás Santa Marina
a segar desotro día.
Trae abril y mayo
las llaves del año,
años buenos y años malos,
y a la aldea mejorados.
Casan los hijos de nobles
con las hijas de villanos.
Pan, pan, pan,
¿Cuánto vales,
cuánto tienes,
cuánto alaba
el que mantiene?
Un cura cuando vai fóra
Un cura cuando vai fóra,
déixalle dito a criada:
«Veña sedo, veña tarde,
déitate na miña cama».
AUDIO https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/3381c-un-cura-cuando-vai-fora
Van los ángeles a ver
Van los ángeles a ver
tan lindezas de humildad,
himnos de alabanzas cantan
a su excelsa majestad.
Anuncian a los pastores
de aquellas secas villas
que había nacido muy pobre
el pobre Dios mesías.
Los pastores salen antes
al niño Dios a adorar,
su luz no los abandona
y se marchan sin callar.
Lirios blancos y melones
para poder presentar
al rey de cielos y tierras,
de la tierra eterno salvar.
Rosario, madre de los pecadores,
venimos a recitaros
con este ramo de flores.
Virgen santa de la Encina-El tullido
Virgen santa de la Encina,
este ramo te ofrecemos
pa que nos libres de males
a los mozos de este pueblo.
Virgen santa de la Encina,
madre de tierras y amores,
hoy El Bierzo reverendo
quiere todos tus favores.
Virgen bendita,
madre de Dios,
santa María,
ruega por nos,
mira tu pueblo
reina del cielo,
madre de Dios.
Virgen santa de la Encina
tengo ganas de llorar,
siento el ruido de la fiesta,
no me puedo levantar.
Virgen santa de la Encina,
te tienen corrido un velo,
¡ay, quién me diera a subir
la cuesta del Rañadero!
Virgen santa de la Encina,
vente conmigo a vevir,
mientras que los albañiles
te arreglan el camarín.
Ahí la tienes a la ventana
Ahí la tienes a la ventana
coloradita como una grana.
Asómate a la ventana
y echa medio cuerpo fuera,
que el rocío de la noche
no caiga todo en la tierra.
Ahí la tienes a la ventana
coloradita como una grana.
TORENO
La perdiz en el monte (de siega)
La perdiz en el monte (de siega)
La perdiz en el monte
suspira y dice
que aquel no tiene valido
a quien no siega y finge .
La mujer del herrero
tiene que tiene
por delante la fragua,
detrás el fuelle
| La perdiz en el monte suspira y dice que aquel no tiene valido a quien no siega y finge . La mujer del herrero tiene que tiene por delante la fragua, detrás el fuelle |
| Quilós, León, Spain |
.ATO_00025B_21 File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025B 21 – De siega.ogg – Wikimedia Commons |
Tengo la mano pesada
Tengo la mano pesada,
no la puedo aligerar,
que mi padre es labrador
y me manda allí arar.
File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 21 – Baile de las boleras de Noceda.ogg – Wikimedia Commons
El carro del meu país -Cantarina
Carro cantín,
métele el eje en el río,
que de que esté bien mojado,
cantará como un fulío.
Tiene el carro cambas,
tiene segunderas,
tiene dos miúles,
tiene las trincheras,
tiene los atinges,
tiene las rejas,
también tiene planchas
cerrando la rueda.
En el menguante de enero,
corté el madero,
que es el mejor.
Si quieres que el carro cante,
úntale con sal liguera,
verás cómo el carro canta
y la rueda anda ligera.
Canta en el invierno,
canta en el verano,
canta en el otoño,
canta todo el año.
Canta cuando llueve,
canta cuando hay barro,
también el carrero
cuando va en el carro.
Por los caminos del Bierzo,
rechilla el carro,
que es un primor.
Eiquí vimo-los dos reies
Eiquí vímo-los dos reies
dispuestos para cantar.
Si ustedes nos dan licencia,
iremos encomezar.
Na porta da Purritaina
non nos quixeron dar nada.
A cocha cómanlla os lobos
e os fillos quédenlle todos.
audio https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/3397c-eiqui-vimo-los-dos-reies
La Rosca – En busca de la madrina – Cantares de boda
| En busca de la madrina, fanega y media llevaba, media para la madrina, media para la casada, media para el señor novio, que repente allí estaba. Arrodellaba rodella, arrodellaba o redores, mira cómo vai bonita achillan los labradores. Lleva saya sobre saya y gibón sobre gibones, levaba medias de seda y zapatos de charoles, y en cada carrillo leva onza y media de colores. Yo brindo al señor padrino, y luego vuelvo a brindare, que boto viño en la xarra, que no salga con vinagre. ¡Vivan los d’a boda todos! ¡Vivan los novios también! ¡Viva, señora madrina, que la ve muy buen de ver! Y aquel pajarito, madre, que picaba [¿desde el árbol?], va picando y va diciendo ¡Viva, señora madrina! -Hornija |
| A_00025A_34 |
| Español: En berciano |
| File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 34 – La rosca de la boda.ogg – Wikimedia Commons |
| ATO_00073_19 |
| Ponferrada, León, Spain |
| IncipitFile:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00073 19 – La rosca de la boda.ogg – Wikimedia Commons |
Nun cargues, mozo bravo
Nun cargues,
mozo bravo,
tantos manojos,
que nun te sale el carro
de esos rastrojos.
Pajarito sí,
pajarito no,
¡ay!, dama, dama,
verde refajo,
verde retama.
File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 11 – De acarreo.ogg – Wikimedia Commons
Aguinaldo pedimos, señora
Aguinaldo pedimos, señora
para el niño que nació en Belén,
choricicos y lenguas delcitos
y otras cosas que son de comer.
Denos el aguinaldo,
señora, por Dios,
que venimos cuatro
y entraremos dos.
| ATO_00025B_22 |
| Aguinaldo pedimos, Señora |
| CUBILLOS DEL SIL File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025B 22 – Aguinaldo de Cubillos.ogg – Wikimedia Commons |
Mañanita de San Juan
| -Mañanita de San Juan, cuando el sol revoloteaba, venían dos segadores llevando trigo y cebada. El más jovencito de ellos fue el que rompió la manada. Las hoces le son de oro, los dediles son de plata. Le sintió la hija del rey de la torre donde estaba, como se enamora dél, lo llamó por la criada: —Oiga usted, buen segador, si me siega las henaras. —Las sus henaras, señora, ¿dónde la tiene sembrada? Matarrosa del Sil, León audio Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 46 – La bastarda y el segador.ogg |
Abre, sacristán, las puertas – Ramo de Nochebuena
Abre, sacristán, las puertas,
que venimos de camino;
aquí estamos las doncellas
a ver al recién nacido.
Las puertas ya están abiertas,
entrad, doncellas, al templo
a adorar al niño Dios
y al divino sacramento.
Ventana ¿Cómo no te abres?
Ventana, ¿Cómo no te abres?,
balcón, ¿Cómo no te rompes?
¿Cómo no sale mi novia
a darle las buenas noches?
Ese del piso que salga luego – Cantares de boda
| Ese del piso que salga luego; para eso lleva moza del pueblo. Paga los pisos de veinte duros y a cada mozo, catorce puros. |
| Para pagar la patente de boda o el piso en Portela de Aguiar , León |
| File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 41 – Para pagar la patente de boda o el piso en Portela de Aguiar.ogg – Wikimedia Commons |
| Portela de Aguiar ATO_00025A_41 |
A la puerta estamos todos (aguinaldo)
| PORTELA DE AGUIAR (León) audio ATO_00025A_17 ttps://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fundaci%C3%B3n_Joaqu%C3%ADn_D%C3%ADaz_-_ATO_00025A_17_-_Aguinaldo.ogg |
| A la puerta estamos todos dispuestos para cantar, si nos conceden licencia, podemos ya comenzar. Felices fiestas de Reyes, después de las de Nadal, Dios guarde a vuestras mercedes con gracia, salud y paz. Jesús, cuando nació, nos prometió una señal; era una famosa estrella que se entraba en un lugar. |
| Aguinaldo VEGA DE VALCARCE audio https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/3398c-la-puerta A la puerta estamos todos dispuestos para cantar, ustedes nos dan licencia podemos encomenzar. Si nos dan o no nos dan, aquí no nos la detengan, que somos muy pequeñinos e te’mos muito cantar. Los tres reyes dicen: “Alabar a Dios”. |
Cuco Rubiello


Cuco rubiello
El cuco rubiello
ha comenzua a cantar
en los abesedos
que hay por el llugar.
Si no canta el cuco
en marzo o abril,
o el cuco está muerto
o la fin va a venir.
Cuco del rey,
rabo de arau,
¿cuánto tiempo he de andare
con mio ganao?
Cuco del rey,
rabo de fierro,
¿cuánto tiempo me queda
para ir al cielo?
Quisiera ser como el cuco,
pájaro que nunca anida,
con el huevo en nido ajeno
y otro pájaro lo cría.
Dejaile que cante,
que canta mejor,
señal de que anuncia
la buena calor.
El cuco rubiello,
como el fulgazán,
en llegando el grano,
para de cantar.
Cuco del rey,
rabo de escoba,
¿cuánto tiempo me queda
para mi boda?
Cuco del rey,
cuco rubiello,
¿cuánto tiempo me queda
para mi entierro?
-Matarrosa del Sil - audio https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/3285c-cuco
Las hijas del rey francés (PARA MAJAR)
Las hijas del rey francés
eran tres, eran tres;
las hijas del rey francés
eran tres, no más.
Las enseñan a coser,
eran tres, eran tres,
las hijas del rey francés
eran tres, no más.
No lo quieren deprender,
eran tres, eran tres,
las hijas del rey francés
eran tres, no más.
Merienda de las tres comadres
| E l lugar de Valporquero, es lugar de mucho ver, se juntaron tres comadres de un barrio todas las tres. Hizon una merendera ella no muy grande es, una puso treinta huevos y les tocaron a diez. Otra puso cien sardinas, salieron a treinta y seis, otra puso un pellejuelo de dos cántaros a tres. Beber una, beber otra, lo pusieron pez con pez. una dice que pal jarro parece un niño en tres pies. Otra dice las estrellas parecen reales de a tres, otra dice que la Luna parece un bollo francés. Ellas que estaban en esto, vino el marido de Inés, palo a una, palo a otra, los mayores en Inés. No las dejó hueso sano sino el del gargalés, ese sí se lo ha dejado pa volver allá otra vez. |
| Se juntaron tres comadres de un barrio todas tres, hicieron una merienda para comerla las tres. Una puso treinta huevos, todas tocaron a diez; otra puso cien sardinas, tocaron a treinta y tres, y a eso de la medianoche, todas hablaban inglés. Y llegó el marido de una que se llamaba Inés: palo en una, palo en otra, palos daban todas tres. La que más palos llevó ha sido la pobre Inés. |
| Portela de Aguiar audio https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/2121r-merienda-de-las-tres-comadres |
ATO_00396_09 Villaeles de Valdavia, León |
| Fundación Joaquín Díaz – ATO 00396 09 – Sucesos de la boda + las tres comadres borrachas + Quién quiera mujer bonita.ogg |
| Vamos compañeras, vamos, a bailar alrededor. |
| ATO_00025A_42 |
| File:Fundación Joaquín Díaz – ATO 00025A 42 – Las tres comadres.ogg – Wikimedia Commons |
| Se juntaron tres comadres, la zarandilleja, y de un barrio todas tres, zarandilla anda, zarandillas es Hicieron una merienda, la zarandilleja, para comer …… zarandilla anda, zarandillas es Una puso treinta huevos, la zarandilleja, todas tocaron a diez. zarandilla anda, zarandillas es Otra puso cien sardinas, la zarandilleja, tocaron a treinta y tres zarandilla anda, zarandilla es Otra puso el pellejuelo, las zarandilleja, de los cantaros a tres zarandilla anda, zarandillas es Y a eso de la medianoche la zarandilleja, todas hablaban ingles zarandilla anda, zarandillas es Y llego el marido de una la zarandilleja, que se llamaba Ines zarandilla anda, zarandillas es. Parle una, parle otra la zarandilleja, …..todas tres zarandilla anda, zarandillas es. La que mas palos llevo la zarandilleja, ha sido la pobre Ines zarandilla anda, zarandillas es. |
No llores, niña bonita – Cantares de boda
No llores, niña bonita,
no llores ni tengas pena;
peor estamos nosotros,
que nos quedamos solteros.
Que salga la señora madre
a recibir su hija;
soltera salió de casa,
casada viene de misa.
