El baile de la dulzaina es un saleroso baile, lo bailan las maragatas los domingos por la tarde.
No está aquí mi madre, no está aquí, no, no, no está aquí mi madre que sola estoy yo, no está aquí mi madre, que está en el jardín regando las flores de mayo y abril.
Mucho zapato de lazo, mucho pañuelo de seda, mucha “entejuela” al mandil y los novios no te llegan.
No está aquí mi madre…
Viva el Val de San Lorenzo que es un ramo de laurel, vivan las mozas y mozos que se pasean por él.
Cómo quieres que te quiera
si me están a mí queriendo
las rosas de los rosales
que por mí se están muriendo.Estándome yo peinando
a la orilla del muelle bajó,
un marinerillo, madre,
que recuerdo de amor me dejó.Amores de larga ausencia
qué malos de olvidar son,
tienen las raíces muy hondas
al lado del corazón.
Estándome yo peinando…
Estudié para quererte
y el cielo me decretó
que te ibas a casar
y a los dos nos deparó.
Estándome yo peinando…
Te vi, te amé, te admiré,
te quise y te di mi alma
y la tuya era de hierro
al obrar me ignoraba.
Estándome yo peinando…
Tienes pecas en la cara,
niña no te dé cuidado,
que mejor parece el cielo
cuando está muy estrellado.
Estándome yo peinando…
El pañuelo de mi amante
ni es de lino ni es de seda,
es de amor apasionado
bordadito con cautela.
Estándome yo peinando…
Una moza labradora y he de elegir por mujer, donde yo ponga el arado, ninguno lo ha de poner.
Quiero una mocita de estas labradoras con el pie chiquito, pantorrillas gordas, con gracioso talle, fresco, seductor, las piernas más bellas que una coliflor.
No me digas más adiós que es una palabra triste, corazones que se quieren nunca deben despedirse.
Quiero una mocita…
El primer amor que tenga y ha de ser un labrador que esté arando en su tierra resplandezada como el sol.
Cariño mío, por la mañana, los labradores, van a laralá, van a laralá, los mis amores, el primer surco, ramo (riegan) de flores.
En mi pueblo hay la costumbre de parar a medio baile y yo porque no se pierda también quiero que se pare.
Los labradores, en el invierno, pasan la vida casi durmiendo, casi durmiendo (…), siegan (…), cogiendo el grano.
Donde quieras que tú vayas, yo te he de seguir los pasos, y si estás enamorada, no me tengas engañado.
Tengo los ojitos puestos en un pantalón de pana, en unos ojitos negros, en un moreno de cara.
Cómo quieres que vaya de noche al moral, si me pica una zarza que son traidoras, que son traidoras, que son traidoras, cómo quieres que vaya de noche al moral.
Agua arriba van las truchas hasta llegar a la presa, cuanto esto (…) hace un hombre y al poco tiempo le pesa.
Cómo quieres que vaya…
Para cantar viva Castro, para bailar Villanueva y para chicas de garbo (…) a los de la Vega.
Anda majo, anda majo, mira p’al hoyo que la (…) en el baile ya tiene novio.
La sortija que te di con las tres piedras azules, sólo la puse tres días, sábado, domingo y lunes. Castellón, Murcia y Alicante, tres días con hoy que no veo a mi amante, tres con hoy, cuatro con mañana me paso sin verte toda una semana.
La sortija que te di, ponla en la mano derecha, no la traigas al desdén que me costó una peseta.
Castellón, Murcia y Alicante, tres días con hoy que no veo a mi amante, tres con hoy, cuatro con mañana me paso sin verte toda una semana.
Todos los anocheceres salgo por ver si te veo porque tú solita eres el jardín de mi recreo.
Castellón, Murcia y Alicante, tres días con hoy que no veo a mi amante, tres con hoy, cuatro con mañana me paso sin verte toda una semana.
Yo cantar, cantaba bien, gracia tenía mi boca, trabajé en el lavadero donde lavaba la ropa.
No quiere mi madre que vaya al molino, que la molinera me rompe el vestido, me rompe el vestido, me rompe la saya, no quiere mi madre que al molino vaya.
Si canto me llaman loca, si callo disimulada. ¿cómo lo haré yo, Dios mío, que el mundo no diga nada?
Ande misas a la Iglesia voy a cantarme una parra, para cuando vaya a misa, no me dé el sol en la cara.
Que soy moreno, bien lo sé yo, que de lo blanco si sale al campo lo lleva el aire y lo quema el sol y lo moreno con ser moreno de lo moreno me aprecio yo.
Subí al cielo por un hilo y bajé por un botón, hay una estrella en el cielo que me robó el corazón.
Tengo un as, tengo un dos, tengo un tres, tengo un cuatro, un cinco y un seis, tengo un siete, la sota, el caballo, tengo un rey con la espada en la mano.
Ayer me dijiste que hoy y hoy me dirás que mañana y mañana me dirás que de lo dicho no hay nada.
Tengo un as, tengo un dos, tengo un tres…
Allá va la despedida y con ella ea, ea, que no me crió mi madre para ser panderetera.
Tengo un as, tengo un dos, tengo un tres…
Subí al cielo por un hilo y bajé por un botón, hay una estrella en el cielo que me robó el corazón.
Tengo un as, tengo un dos, tengo un tres, tengo un cuatro, un cinco y un seis, tengo un siete, la sota, el caballo, tengo un rey con la espada en la mano.
Ayer me dijiste que hoy y hoy me dirás que mañana y mañana me dirás que de lo dicho no hay nada.
Tengo un as, tengo un dos, tengo un tres…
Allá va la despedida y con ella ea, ea, que no me crió mi madre para ser panderetera.
No quiero más pan del tuyo que me amarga la corteza ni más amores contigo que los que tuve de presa.
Dónde vas a dar agua, que yo te vea Rosa de Alejandría, voy a la Vega y al par de bueyes a regar a tu calle por claveles.
Dámelo, perejilera que te lo voy a pedir, tengo el fiete en la tartera y me falta el perejil.
Cómo quieres que vaya de noche a verte si tienes las ventanas llenas de gente, llenas de gente, llenas de gente, cómo quieres que vaya de noche a verte.
Báilalo llano, báilalo llano,
que en El Bierzo se baila el bien parado.
El bien parado,
báilalo llano, báilalo llano.
Para allá voy, para León.
El bien parado se baila así,
de esta manera, que sí que no,
de esta manera, que sí que no,
de esta manera, ¡ay sí!, de esta manera.
El que no lo baile, que sí que no,
que lo deprenda, que sí que no,
que lo deprenda, que sí que no,
que lo deprenda, ¡ay sí! que lo deprenda.
Báilalo llano, báilalo ya,
que el bien parado tú bailarás.
Que el bien parado tú lo verás,
báilalo llano, báilalo ya.
-Quilós, León
El bien parado, señores se toca de dos maneras uno para las casadas otro para las solteras, ay, ay, ay.
Cantando y tocado a la pandereta por María Rodríguez de 50 años de Suertes de Ancares (León). Grabado el 12 de agosto de 1976Escuchar el tema >
EL BIEN PARADO
En el Bierzo, los Ancares leoneses y orensanos se han recogido diferentes versiones de pandereta, pandero, gaita de fole y flauta de tres agujeros de una variante local de la seguidilla, ahí llamada el bien parado, en relación a uno de los movimientos de este baile, que indica la terminación repentina de una mudanza o figura para empezar la siguiente. Los bailadores han de permanecer inmóviles al acabar el baile con la última nota de la melodía. Generalmente se ha conservado la construcción métrica en versos de seguidilla (5-7) aunque se conocen versos de ocho sílabas.
Las hijas del bolero no van al prado porque no saben el bien parado
El bien parado, niña es desta manera y aquel que no lo sepa que lo deprenda.
I: Eres alta y buena moza, eres fina y elegante, eres la estrella del norte que guía el carro triunfante, eres la estrella del norte que guía el carro triunfante.
Al infante que vas, ponte el mandilín, a la casa de las zapateras de aquí. Al infante que vas, yo también voy me dir porque paeme que venden zapatos allí.
Al infante que vas…
Cabañesa de… ojos negros, cara blanca, gargantilla de coral fino. Quién pudiera acompañarte legua y media por el camino.
Si sopiera que estabas en el palomar, cabañesa del alma,
yo te iría a besar. Yo te iría a besar, ramo de flores, si sopiera que estabas con los pichones. II: A tu puerta estamos cuatro, todos cuatro te queremos. A ver, niña, cuál escoges, los demás caminaremos. A ver, niña, cuál escoges, los demás caminaremos.
Adiós, Villar de los Barrios, desde el pico del lugar, adiós, pozo de Concejo, nunca te podré olvidar. Nunca te podré olvidar, adiós Villar de los barrios, desde el pico del lugar,
Mira que no hables mal de la población vecina, que si no, te va a reñir
¡ay! la Virgen de la Encina. ¡Ay! la Virgen de la Encina, ¡Ay! la Virgen de la Encina, mira que nunca hables mal de la población vecina.
Por curar mi mal de amores fui a ver un sabio pastor de los que guardan ganado por los montes de León.
Los tus amores, rapaza, no te los puedo curar, que los amores primeros no se pueden olvidar, que los amores primeros no se pueden olvidar.
Dime, niña, dónde vas Voy al arroyo a beber, porque se perdió mi amante y no lo he visto y lo quiero ver, porque se perdió mi amante y no lo he visto y lo quiero ver.
Pólvora, pólvora fina, pólvora, papel de amor, los ojos de mi berciana qué resaladitos son.
Qué resaladitos son porque han de ser y serán, que han salido de mi tierra para El Bierzo volverán.
Te tengo, te tengo, te tengo que hacer un vestido nuevo que te ha de estar bien, cortito de adelante, larguito de atrás, con cuatro volantes, ole que te va.
Viva El Bierzo, viva El Bierzo y también viva Castilla, tengo el amor castellano y también quiero que viva, Viva El Bierzo, viva El Bierzo y también viva Castilla.
No siento ir a la guerra, no siento ir a la guerra aunque una bala me mate, lo que siento es mi morena que otro galán la maltrate, lo que siento es mi morena que otro galán la maltrate.
Viva El Bierzo, viva El Bierzo y también viva Castilla, tengo el amor castellano y también quiero que viva, Viva El Bierzo, viva El Bierzo, que viva toda la vida.
Aires de los aires, aires, morena, ventana cerrada me causa pena.
Aires de los aires, aires de León, ventana cerrada me causa dolor.
Esta noche, esta noche y esta mañana antes de levantarme estaba en la cama. Estaba en la cama, niña, estaba en la cama esta noche, esta noche y esta mañana.
Aires de los aires de la mi región, de una rapacina me enamoré yo.
Aires de los aires, me enamoré ya, de una rapacina de La Válgoma. De La Válgoma a La Válgoma.
Aires de los aires, aires, morena, ventana cerrada me causa pena.
Aires de los aires, aires de León, ventana cerrada me causa dolor.
Esta noche, esta noche y esta mañana antes de levantarme estaba en la cama. Estaba en la cama, niña, estaba en la cama esta noche, esta noche y esta mañana.
Aires de los aires de la mi región, de una rapacina me enamoré yo.
Aires de los aires, me enamoré ya, de una rapacina de La Válgoma. De La Válgoma a La Válgoma.
Báilalo llano, báilalo llano, que en El Bierzo se baila el bien parado.
El bien parado, báilalo llano, báilalo llano. Para allá voy, para León. El bien parado se baila así, de esta manera, que sí que no, de esta manera, que sí que no, de esta manera, ¡ay sí!, de esta manera.
El que no lo baile, que sí que no, que lo deprenda, que sí que no, que lo deprenda, que sí que no, que lo deprenda, ¡ay sí! que lo deprenda.
Báilalo llano, báilalo ya, que el bien parado tú bailarás. Que el bien parado tú lo verás, báilalo llano, báilalo ya.
BIEN PARAO
Ponferrada se quema, Molina llora, Molina llora porque no se ha quemado la villa toda, la villa toda.
El bien parao se baila de esta manera, de esta manera, y el que no lo sepa que lo deprenda, que lo deprenda.
TENGO LA PALABRA DADA (Jota)
Tengo la palabra dada a un chico de la ribera, y la tengo de cumplir como él viva y yo no muera.
De la alameda al corredor, salte mi dama, salte al balcón.
Cómo quieres que te quiera si me estás amenazando; si de ti nada temiera ya me irías enamorando.
De la alameda al corredor, salte mi dama, salte al balcón.
NOUN CHE LUN DARE (Brincau)
Mucho gustalle cantare a muller de Baltasare cando vay au Salvadore das festiñas de Turale. Noun che lun dare, noun che lun dare.
Noun che lun dare, noun che lun dare a muller de Baltasare, pour noun folgar nou camino traju a roca para hilare. Noun che lun dare, noun che lun dare.
A muller de Baltasare fue a Rimore a paseare y a cumprarle pa ua filla ua maseira de masare.
NOUN VOY SOLA (Jota)
Noun voy sola, noun voy sola al jardín de la alegría, noun voy sola, noun voy sola, que sola me aburriría. Noun voy sola, noun.
Noun voy sola, noun voy sola de noche a la romería noun voy sola, noun voy sola, que sola me perdería.
Que noun voy sola de romería, que noun voy sola, que no es de día; que noun voy sola de noche al baile, que noun voy sola, voy con mi amante.
AYER EN MISA MAYOR (Jota)
Ayer en misa mayor me miraste y te reíste, tu rostro resplandeciente al mirarte me volviste.
El herrero se va con la herrera, con el molinero va la molinera. El herrero machaca los clavos y la molinera se los iba dando.
EL PUNTEAU
¿Quieres que te peine el pelo, quieres que te haga la raya? ¿Quieres que vaya contigo quieres que no te haga nada?
Por el camino de San Román unos se vienen y otros se van.
Lai lai la ra la la lai…
EL BIEN PARAU (Bolero)
Para bailar de noche no quiero luna, para bailar, para bailar. Ni la noche estrellada ni noche oscura, para bailar, para bailar. Que bien parado lo mismo da la noche clara que oscuridad, que me alumbra el reflejo de la laguna para bailar, para bailar.
Las niñas del bolero no van al prado porque no saben el bien parado. El bien parado, niña, el bien parado las niñas del bolero bailan con garbo.
Villafranca del Bierzo, jardín de flores donde ríen y lloran los trovadores, Villafranca del Bierzo, jardín de flores.
Nay nay nay nay, nararan, nararan, nararan… Ríen y lloran los trovadores.
LOS COJOS LLEVAN LA GALA
Para cantar y bailar los cojos llevan la gala, pero para trabajar la patita tienen mala.
¡Ay! la patita tienen mala, la patita tienen mala, ¡ay! para cantar y bailar los cojos llevan la gala.
CAMINO DEL SIL ARRIBA (Jota )
Camino del Sil arriba caminan mis pensamientos, camino del Sil abajo corren que los lleva el viento, corren que los lleva el viento, caminan mis pensamientos.
Ni como ni bebo ni puedo dormir porque tus ojitos no son para mí. No son para mí, no son para mí, ni como ni bebo ni puedo dormir.
ESE PAÑUELO DE SEDA (Jota de Noceda)
Que te pusiste ayer tarde. Ese pañuelo de seda que te pusiste ayer tarde, si fueras hermana mía no lo llevarías al baile, no lo llevarías al baile, ese pañuelo de seda.
Las Bercianitas, madre, van al molino con el aire que llevan muelen el trigo. Muelen el trigo, niña, muelen el trigo, las bercianitas, madre, van al molino.
DANZA CON TAMBORIL (Danza de las cintas)
Olvidarte no te olvido, olvídame tú si quieres, luego no vayas diciendo que son cosas de mujeres.
LA RICARDA (Jota de Toreno)
El barrio de Torenillo ya no lo rondan chavales, que lo rondan buenos mozos con trabucos y puñales. Por Torenillo me paseaba.
Era de noche y llovía, pero yo no me mojaba, Por Torenillo me paseaba.
¿Quién te puso a ti Ricarda siendo la luna y el sol? Ole la Ricarda de mi corazón.
De Toreno para arriba no es tierra para el romero. El perejil está en Tombrio, la hortelana está en Fresnedo. Ole la Ricarda de mi corazón.
DANZAINA (Baile)
Si lu tiene que lu tenga la mi morena un reloj, si lu tiene que lu tenga la cuerda se la doy yo. Si lu tiene que lu tenga la mi morena un reloj.
La mi morena tiene un reloj peru la cuerda téngula yo, que cuando llueve, leré si se hace barro, leré rechilla el carro, leré que es un primor. La mi morena, leré la mi morena, leré la mi morena, leré la traigo yo.
LAS CINCO VILLAS (Brincau)
Ponferrada buena villa, Cacabelos buen lugar, Villafranca de mi vida yo no te puedo olvidar.
Bembibre es muy buena villa porque tiene cerca el monte, Cacabelos también villa por el Barrio de San Roque.
Gran villa de Carracedo, qué grandeza has disfrutado al tener como patrono al glorioso San Bernardo.
Viva El Bierzo, viva El Bierzo, que también viva Castilla. Tengo el amor castellano, por eso quiero que viva, por eso quiero que viva.
LAS BOLERAS (Volanderas)
El baile de las Boleras es un baile muy salero que lo bailan las señoras con el mariñaque nuevo, ándate majo con tu salero.
Baila conmigo, ¡Ay, ay! moreno mío. ¡Ay, ay! moreno mío. ¡Ay, ay! que yo no puedo, que me afatigo.
Para bailar las Boleras tan solo se necesita un par de mozos con garbo y un par de niñas bonitas, ándate majo con tu salero.
Que yo no puedo, ¡Ay, ay! moreno mío. ¡Ay, ay! moreno mío. ¡Ay, ay! que yo no puedo, que me afatigo. Que yo no puedo, que me afatigo.
EL CASAMENTERO (Corrido)
Vale más un aldeano vestido de militar que todos los señoritos que andan por la capital.
Sube, caballero, sube para arriba, si quieres amores con una chavalina. Una chavalina que sea de tu tiempo, después si sos conviene habláis de casamiento.
EL BOLERO SE HA MUERTO
El Bolero se ha muerto, Dios lo perdone, Dios lo perdone, Dios lo perdone. Qué hermosa criatura la tierra come.
Qué hermosa criatura la tierra come, la tierra come, la tierra come. El Bolero se ha muerto, Dios lo perdone.
PENSANDO EN TI (Jota)
Pensando en ti me dormí, retrato del mismo cielo, pensando en ti me dormí, despierto y me hallo sin ti, para mí ya no hay consuelo, para mí ya no hay consuelo, retrato del mismo cielo.
Arimeme, arimeme, fuime arimando al puchero del cura, sorbile el caldo. Sorbile el caldo, niña, sorbile el caldo, arimeme, arimeme, fuime arimando.
EL BIERZO
CANCIONERO
SOY DE MANZANEDA (Jota)
Mi mujer es de Sotillo, ole ya mi niña, y yo soy de Manzaneda. Mira cómo se juntaron, ole ya mi niña, los dos de la mala idea.
Si te dan chocolate, tómalo, boba, que la Reina de España también lo toma. También lo toma, niña, también lo toma, si te dan chocolate tómalo, boba.
Arbolito te secaste, ole ya mi niña, teniendo la riega al pie. En el tronco la firmeza, ole ya mi niña, y en la ramita el querer.
Si te dan chocolate…
LA PARVA (Alborada)
Levántate, penosina, levántate de la cama, a despachar la aguardiente a los que van de baranda.
Levántate, durme, durme levántate de dormir que van las cabras al huerto a roerte el perejil, levántate de dormir. LAS CAMPANAS DE LA ENCINA
Las campanas de La Encina retumban como cañones para matar los franceses los valientes españoles.
Se va cantando la mi morena, cortando flores por la ribera.
Buenos Aires, Buenos Aires, buena tierra debe ser. Van las niñas de quince años, no se acuerdan de volver.
A Buenos Aires me voy mañana, si no me escribes me vuelvo a España.
TENGO DE HACER UN PIÑEIRU
Un piñeiru y un piñeiru, un piñeiriñu de lana, tengo de hacer un piñeiru con la lana que ella carda, con la lana que ella carda tengo de hacer un piñeiru.
CANCIÓN DEL SAPO
A la orilla del río, croc croc croc, cantaba un sapo, dengue dengue dengue, cantaba un sapo, lidón lidón lidón lidón.
En su cantar decía, croc croc croc, ¡Ay que te atrapo!, dengue dengue dengue, ¡Ay que te atrapo!, lidón lidón lidón lidón.
LA ENAMORADA
¡Ay! Mi madre mandome un día a la fuente del olvido a que lavara la jarra con la flor del romerillo.
Yo lavela con arena y le marchó un cantralillo. ¡Ay!
CAMINITO DEL MOLINO
Caminito del molino, cuántos paseos me debes,
cuántas veces he pisado la sombra de tus laureles. La sombra de tus laureles, la sombra de tus laureles, caminito del molino, cuántos paseos me debes.
Una mañana de primavera me dijo el novio de esta manera: ¿Qué llevas en esa quilma? ¿Qué llevas en esa quilma, queridísima Isabel? Arroba y media de harina, arroba y media de harina que he venido de moler.
¡AY MANUEL!
Ay, Manuel, mi Manolillo, mi Manuel hecho de cera. Quién me diera, Manolillo, que yo fuera la candela.
Ayer he visto a Manuel, él pasaba y se reía. Yo le dije: adiós, Manuel. Él me dijo: adiós, querida.
EL ARRIERO
Cuando pasa el arriero de Astorga para Monforte mucho me gusta mirarlo por su donaire y buen porte.
Arrierito, arriero, déjame llevar la rienda, que al otro lado del puerto me espera la mia morena.
Arriero que llevas trigo a Monforte, pásame de a caballo, te pago el porte.
Déjame subir al alto, que del alto bien se ve, para ver los mis amores si se paran con ningüén.
Si supiera que ella daba un pasito por mi ver, yo daría mano y palabra de no amar a otra mujer.
Arriero que llevas…
ARIMANDO ARIMANDO
Dicen que el agua devierte, quita penas, da alegría, fume arimare a una fuente por ver si las penas mías las llevaba la corriente.
Arimando, arimando, fume arimando, las penas con el agua se van marchando. La morena fue a la fuente, es muy tarde y no se ve. O se rompió el cantarillo o se paró con alguien, o se rompió el cantarillo o se paró con ningüen.
Arimeime, arimeime, fume arimando, así las penas, niña, fueron marchando.
VOY AL MOLINO
Con la luz del cigarro voy al molino, con la luz del cigarro voy al molino, si el cigarro se apaga, si el cigarro se apaga, si el cigarro se apaga, morena, me voy al río.
Aroma de tomillo de Abril, perfume de tus huertos en flor; dame de tus labios, mujer, besos con perfume de amor.
Cuando sales del baile sales airosa, cuando sales del baile sales airosa, sales coloradina, sales coloradina, sales coloradina, morena, como una rosa.
Aroma de tomillo de Abril…
EL FACHENDOSO
Mocito de la fachenda, ¿onde la trades fondada? En el fondo del chaleco, junto a la faja morada.
¿Pa qué le tiraste al cuatro si se te cocha la bola? Mocito de la fachenda, para mí no me acomoda.
Veo dos robles, dos robles veo. Al otro lado del valle veo dos robles, donde me están aguardando los mis amores, veo dos robles.
EL PEREGRINO
La tarde apacible llegaba al ocaso, allá en los Ancares guardábase el sol, y un peregrino por el camino va caminando con su bordón.
Yo me encontraba junto al camino por el que van en peregrinación, y el peregrino desde el camino de esta manera me preguntó.
Pastorcita resalada que tercias la lana debajo el laurel. Dime tú de este camino si voy con buen tino, si me he de volver.
Vos vais caminando bien, no habéis de volver, sentaivos, buen peregrino si queredes pan y miel.
VIVA EL BIERZO
Viva El Bierzo, viva El Bierzo, ¿cuándo volveré yo a verte? La casa de mi morena con los negrillos enfrente.
La casa de mi morena con los negrillos enfrente adiós, Bierzo de mi alma, ¿cuándo yo volveré a verte?
Banhaya la cantarida, banhaya, banhaya quien la cantó, bien cantada o mal cantada, banhaya, banhaya quien me ayudó.
Cuando camino p’Astorga miro p’atrás y sospiro. Adiós, Bierzo de mi alma, ¿qué tendrás que no te olvido?
CHAVALINA NUEVA
Si sopiera que estabas n’el río sola, diera un vuelo y volara, chavalina nueva, por ti, paloma. Si sopiera que estabas, chavalina nueva, n’el río sola.
Una vieja y un viejo van al molino, con el aire que llevan, chavalina nueva, muelen el trigo. Muelen el trigo, niña, muelen el trigo, una vieja y un viejo, chavalina nueva, van al molino.
No me llames gallega, que soy Berciana, cuatro leguas arriba de Ponferrada. De Ponferrada, que soy berciana.
Dios me libre de los gatos de Bembibre y de los de Viñales que gastan rabo como los animales y de los de San Román que allá se van. ——————————————-
Al entrar en Bembibre, niña. lo primero que puedes ver el Santuario de Cristo la Villavieja con él. ———————————————–
Dios te libre, rapacina de los mozos de Bembibre, que dicen las de Viñales son finos como corales, Dios le libre Dios le libre de los majos de Bembibre y de los de San Román que allá se van. ——————————————————————
Por camino de Bembibre se pasea un caballero; buen zapato, buena media, buen bolsillo con dinero, Ocho machos arreaba, nueve con el delantero y diez se pueden llamar con el de la silla y freno. Al revolver de una esquina, cuatro amigos le salieron, —¿Pa dónde camina el mozo? ¿Pa dónde va el arriero? —Yo camino pa La Mancha. —Adelante, compañeros, a La Mancha ya no vamos que no tenemos dinero. —Por dinero no asustarse adelante, compañeros que tengo yo más doblones que estrellas hay en elcielo. A la llegar a una venta, una pintica pidieron El primer vaso que salga, salga por rey de León, salgo por rey de León, que es muy poderoso y bueno. Hicieron una descarga y tres cayeron al suelo y dos de los que quedaban le mataron al arriero ———————————————-
Gente de Los Barrios gente de tos diablos matan a los bueyes y aran con cristianos ★ El que quiera laurel que se vaya a Los Barrios por él. El que quiera cantar que se venga conmigo a rondar ★ Tengo de ser para ti ramillete de llores. tengo de ser para ti, si me prestas amores. ★
Es la moza barbiana, de La Bañeza leré. de La Bañeza leré. de La Bañeza leré, leré.
Este niño tiene sueño tiene ganas de dormir un ojo tiene cerrado y otro no lo puede abrir. Ro, niño, ro. que tu padre fue a León y tu madre a La Bañeza. ‘no te quiso dar la teta. no,
Vengo de San Tirso vengo mojada; con la manta del burro vengo tapada. serrana.
La Virgen del Puerto te aguarda. Dila que no voy. que estoy mala, dila que no voy, que se vaya.
Una mañana salía un labrador a la arada en el medio del camino ‘ se le «acordó» la aguijada, vuelta vuelta los mis bueyes, que se me «acordó» la ahijada, como era ya en Noviembre venía fresca la mañana.
El pan de Astorga, mucho en la mano y poco en la andorga
Astorga
Cuando el aire viene de Astorga, pastorcito a las angorriasas: cuando el aire viene de Ancares, pastorcito a los corrales
Astorga
Un maragato en Astorga amargamente lloraba por llamarme galleguina y yo contestarle airada:
Un maragato en Astorga amargamente lloraba porque quería sacar por la cabeza las bragas.
Por qué me llamas gallega si me veis que soy berciana. Soy nacida cuatro leguas arriba de Ponferrada.
Arriba que soy bragas anchas, arriba que soy, que me manchas: maragato soy, no lo niego. no le debo nada al caballero.
Viva Astorga. porque tiene una muralla famosa. un Consistorio bonito y una catedral preciosa.
Cuando pasa el arriero de Astorga para Monforte mucho me gusta mirarlo por su donaire y buen porte
Somos los maragatines de corazón muy subido; por eso los leoneses nos tienen bien merecido.
Arrierito, arrierito, déjame llevar la rienda que al otro lado del puedo me espera la mía morena.
Arriero que llevas trigo a Monforte pésame de a caballo te pago el porte.
No se ha visto en las ciudades, ni tampoco en la de Astorga. madrina más elegante que la que lleva esta novia.
Leonesa, leonesa. eras tú la que decías que llegando los de Astorga con ellos te casarías.
Pistonudos los de Astorga que vienen en las carretas; y han traído guapas mozas para lucirse en la fiesta.
Los de Astorga ya han venido, morena, y no te has casado: y ahora te dirá la gente: solterita te has quedado.
Pues tienen las maragatas tanto donaire y salero, que no hay otras que las ganen de León en su gran reino.
Astorga
No compres madera en Valle ni en Villalís plantes trigo; ni en Posada busques novia ni en Villamontán amigo. La madera saldrá coca, el trigo no nacerá, la novia te saldrá puta y el amigo te venderá. ================== Los gallegos, cuando no tienen qué hacer, traen un saco por pendón y sacan un gato de procesión. ====================== ¿Quién es Dios? - Pedro Crespo y otros dos. - ¿Y quiénes son los otros dos? - El ti Cristo y el ti Calisto. ==================== Con los curas a oscuras nunca te quedes, que aunque llevan faldas no son mujeres. ======================= En casa del señor cura dicen que sólo hay una cama. Si en la cama duerme el cura, ¿dónde coño duerme el ama? ====================== Entre Muga, Remuga y Campo de Muga hay un tesoro que encontrará el arador con la reja, el pastor con la cayata o la oveja con la pata. =============== ¡Oh, rapazas! ¡Oh, muyieres! ¿Pur qué sodes perezousas? ¿Nun vedes qu’auestas ñieves trayen fugazas y tortas?
Delantre estos asadores que respetarun las fieras nun temades en culgari llardu, butiellu y murciellas.
Prepará los aguinaldus mas que sean de regiellas, y nusoutrus vus daremus cagayas pa las mundiellas.
Las cabras y las ugüeyas vus darán si lu facéis muchus cabritus y años qu’han de ñacer todos reis. ==================== Viva mi dueño Viva mi amado bien Viva la prenda que adoro que por ella gimo y lloro ========================================= Viva mi amado bien. Viva mi dueño. Viva la prenda que yo adoro que por ella gimo y lloro (variante) Vivan los dos, la que baila y yo ============================ Ai tienes mi corazon recibelo con cariño quedate con el ya que no puedes conmigo ========================
Soy maragato por fuera y maragato por dentro y lo digo dondequiera porque con fervor lo siento. Ser maragato no es sólo el nacer en San José, sino sentirse con fe en camino sin recodo. ===================== Hilandera del torno la quiero, madre, porque la de la rueca sale a la calle. ================== Soy tejedora y tejo con el telar de madera, Dios me dé mucha salud pa’ tirar la lanzadera. ================== CANTAR DE LOS PASTORES San Juanico, San Juanico, ¡Cuándo acabas de venir! Soy pastor y guardo ugüeyas, tiengo ganas de saliri. Adiós, ugüeyas del alma, cordeiros del alma miya; Dios vus traiga outro pastor que vus dé mejor guarida, que vus lleve monte abajo, que vus traiga monte arriba, a ruyer de la carqueixa y a beber del agua fría; a ruyer la urz albar que vus lliene la barriga ====================== Un pastor le dijo a marzo: - Marzo, marzuelo, tú te vas y yo me quedo con mi rebañito entero. Y marzo le contestó: - ¡Anda, pícaro, ladrón! ¿Aún te quedas alabando? Con dos días que me quedan y uno que me preste mi hermano abril te he de dejar con las pellejas al hombro y los cencerros al cadril. ============================== La cacharrera de Jiménez hace tiempo que no viene. Las tarteras de Perigüela a centeno se venden. ================== Tres años vive el gallo, tres gallos vive el can, tres canes vive el asno y tres asnos vivirá el amo ====================
Padres arrieros, hijos comerciantes, nietos señoritos y biznietos mendicantes. =========================
No compres a quien compró, compra a quien heredó, que no sabe lo que costó.
Pa’ subir, una mula; pa’ bajar, un caballo; y para terreno llano, un borrico castellano.
No compres casa en esquina, mula mohína, ni cases con mujer que se llame Catalina.
A la mujer barbuda, de lejos se la saluda; si es con dos piedras, mejor que con una.
No compres la mula coja pensando que sanará; que si la sana cojea, la coja...
Una mañana salía un labrador a la arada en el medio del camino ‘ , se le » a c o r d ó » la aguijada, vuelta vuelta los mis bueyes, que se me » a c o r d ó » la ahijada, como era ya en Noviembre venía fresca la m a ñ a n a
Mocito bravo brazos de acero que todo el Bierzo Alto te tiene miedo.
Una berciana en el Bierzo vendió siete castañales para comprase en la feria vuelta y media de corales.
Las espiguitas las voy cogiendo para comprarme un dengue que aún no lo tengo.
Las bercianitas, madre, van al molino. con el aire que llevan muelen el trigo
Las montañitas del Bierzo se visten de mil colores: en invierno blancas nieves, en verano ricas flores.
El rostro de las bercianas en el agua se refleja. a las orillas del Sil al otro lado del «Buezas>
Las bercianitas, madre. van al molino. con el aire que llevan, muelen el trigo, también cebada, madre, también cebada. las bercianitas, madre. con el aire que llevan por la mañana.
Bajaba una bercianita por la escalerita abajo desatando el pañizuelo pa darnos el aguinaldo. Llevan las bercianitas en el manteo siete varas de cinta de terciopelo
Pólvora fina, pólvora fina, pólvora, papel de amor los ojos de mi berciana qué resaladitos son. Como las cabras de Don Balbino todas van por un camino la más pequeña de todas va tocando el chuecarino.
Viva el Bierzo, viva el Bierzo y también viva Castilla, tengo el amor castellano y también quiero que viva. Viva el Bierzo, viva el Bierzo
Para cantar bien, el Bierzo, para bailar, la montaña. para romeros de gusto la Guiana lleva la gala.
Vamos a León, niña. vamos a León, que la catedral tiene a la estrella del norte, la luna y el sol.
La Virgen de la Encina tiene tres torres dime, niña bonita, las rosas de tu mano dónde las pones.
Vendimiadora de la viña del mío padre que no hay vendimia en el Bierzo que a esta vendimia se iguale que en todo el valle del Bierzo no hay viña que le acompare, vendimia. vendimiadora la vendimia del mío padre.
Venir, devotos del Bierzo. de vuestra tierra berciana; cantar, devotos bercianos a la virgen de la Guiana.
Virgen de la Guiana la Guiadora.
Báilalo llano. báilalo llano, que en el Bierzo se baila el bien parado. Para allá voy para León. El bien parado se baila así: de esta manera, que si, que no. El que no lo baile. que si, que no, que lo deprenda, que si, que no. báilalo ya que el bien parado tú bailarás. Que el bien parado tú lo verás. Báilalo llano bailalo ya.
Subía la ermita de romería
sentí los ecos de una romanza
que cantaba una pastora
por el campo de las danzas,
Soy berciana, soy berciana.
soy cabreiresa berciana,
tengo de subir al monte
de la Virgen de la Aguiana.
Paré el caballo junto a la niña
le dije: cándida flor lozana
vente conmigo a la ermita
preciosa rosa temprana.
Tengo de subir al monte
tengo de pasar la Aguiana
tengo de pisar la nieve
que Santa Elena pisaba.
Ya la sombra de aquella ermita.
enternecidos de amor y encanto
al ver el Bierzo, que invita,
con mi niña bajé al llano.
Soy morena, pero hermosa,
como la virgen berciana:
encontré un mozo gallardo
y él una novia galana.
Las espiguitas
las voy cogiendo
unas veces soy trigo
y otras centeno.
mocito bravo.
brazos de acero
que todo el Bierzo alto
te tiene miedo.
Que todo el Bierzo
te tiene miedo
yo he de morir luchando
por tu salero.
Viva el Bierzo, Viva el Bierzo, cuándo volveré yo a verte. La casa de mi morena con los negrillos enfrente. Adiós. Bierzo de mi alma. cuándo yo volveré a verte.
Cuando camino pa Astorga miro patrás y suspiro: —Adiós! Bierzo de mi alma. qué tendrás que no te olvido
¿Como quieres que te quiera si me están a mí queriendo? Ojitos como claveles les estoy aborreciendo.
Dime, niña hermosa, quién te peina el pelo. Me lo riza un asturiano, me lo riza un artillero de la artillería, con sal y salero, de la artillería, y por él yo muero.
Debajo de tu ventana está la luna parada, que no la deja correr la hermosura de tu cara.
Su llegada al nido que tiene en la Catedral, y de la conversación que sostuvo con el Obispo San Froilán. —Felices señor Obispo. — ¡Porra conque ya de vuelta! cuanto me alegro de verte. ¡Caracoles, y estás buena! se conoce que machacas el ajo con gran frecuencia. Estás gorda! —Diré á usía; sino gorda satisfecha. —Pues mira, no te esperaba casi hasta la Primavera. —Su ilustrísima perdone si le digo que esta tierra constituye de mi vida una página tan bella, que si no miro su cielo sus jardines, sus veredas, lo espacioso de sus calles y el lodo de sus aceras, como la flor que on el soto los cierzos de Octubre dejan sin jugo, yo moriría; y si me muero —Te entierran casualmente hoy ya tenemos ‘Funeraria. Pero expresas tu cariño hacia León de tan extraña manera, de un modo tan entusiasta, que estupefacto me dejas. ¿Por qué le amas? —Porque tengo amor a las cosas viejas; y porque al fin se parece á este nido que mi abuela fabricó. —Pobre señora; —Era la mejor cigüeña que se ha visto por los aires. —¿De qué murió? —De viruelas. Aun recuerdo la palabras que dijo al morir. —Pues cuenta; que así el rato pasaremos si es que a t i no te molesta. —Era una noche de Marzo; Silbaba el viento con fuerza casi haciendo estremecer las bóvedas de esta Iglesia, cuando llamándome a sí con voz doliente de enferma, después de un largo suspiro, me dijo de esta manera. Gracias debes dar a Dios cariñosísima nieta al regalarte hospedaje en esta ciudad tan tétrica, de haber nacido zancuda y no persona correcta. Porque al fin tu con las alas puedes surcar esa esfera y admirar el sol naciente desde el alto de una peña, ó desde las blancas torres de Trobajo ó de Vilecha. Tu no cruzas por las calles y asi no te ves expuesta a romperte alguna pata en las quebradas aceras, ni á sufrir los canalones cuando el chaparrón arrecia.
Tu hija mía no percibes en retirada calleja ese balsámico aroma más malo que una epidemia, ni la agonizante luz te alumbra de tal manera que no sabes si el pié pones en los charcos o en las piedras, o si caminas de frente o vas tirando a la izquierda.
Tu hija mía no te expones • a que una homicida teja te doble el ala de nieve o te parta la cabeza.
Ave naciste, hija mía y esa es tu mayor riqueza, si persona te miraras y en este pueblo vivieras tal vez te consumiría en doce horas la tristeza…
A si dijo, y aleteando cayó en este nido muerta. —Tu abuelita fué muy sabia! —No señor, fué sabia y media; por eso si amo a este pueblo, ser persona no quisiera; y si gusta su ilustrísima durmamos que la hora llega y ya cantan los serenos y está la noche algo fresca, metió el pico bajo el ala; quedó en una pata, y tiesa como estatua de granito vió el Obispo á la cigüeña.
En León hay una iglesia que la llaman San Martin: santo que parte la capa con un pobre, y vá, a partir el dia menos pensado á cualquiera galopín ó á tanta revendedora como hace su casa allí.
En las gradas de ese templo venden ruda y peregil y pimiento y hierba-buena, pez, orégano y anís, y cuelgan por las paredes aves de todo matiz, desde el pato á la gallina, desde el jilguero al malvía desde la blanca paloma á la pintada perdiz y desde el feo aguilucho hasta el ruiseñor gentil.
Tiene usted caza de pelo que ya no hay más que pedir; cada paso es un gazapo blanco, negro, rojo ó gris; aparte de que hay más pesca, que puede haber en el Sil; y de que se suele armar muchos dias tal motín, que me rio del que armaron cuando Esquilache en Madrid;
Resultando, que todo esto no se puede consentir en esta Ciudad que empieza á ser un Valladolid. Considerando, que en esá, música del porvenir que nos dan algunas veces, hay bastante de incivil. Visto en la pared los lienzos que prestan pobre tapiz á la iglesia de ese santo, que se llama San Martín y el artículo catorce párrafo diez y ocho vis •y siguientes, de la Ley de Enjuiciamiento C i v i l , ¡hombre, por San Juan Crisóstomo por San Francisco de Asis y Santos Pablo ermitaño Pedro, Roque y Valentín! Oiga por Dios los lamentos de la pobre cordoniz "que presa en estrecho lazo„ su juventud llora allí, y mande que se despeje ese lugar infeliz; que á lo que es de agradecido el patrono San Martín, santo que abrigo dio á un pobre que se le acercó á pedir, otro pedazo de capa cortará no nada ruin para que haga una bandera todo el gremio concejil.
Una casadina de muy lejos tierra que murió de parto por malas parteras, por malas cuñadas y peores suegras. Una casadina de muy lejos tierra con la escoba barre, con los ojos riega, con la boca dice: “¡Quién fuera soltera!”. Levanta, marido, del dulce dormir, que la blanca niña quería parir. Levanta, marido, si bien me queréis, y a la tu madrica me la llamaréis, que aunque está algo lejos luego volveréis. Ya puedes parir con la Virgen santa, que la mi madrica no la enconré en casa. Levanta, marido, si bien me queréis, y a la tu hermanica me la llamaréis, que aunque está algo lejos luego volveréis.
Levanta, hermanica, del dulce dormir, que la blanca niña quería parir. Si ella pariese un niño varón, aunque reventara por el corazón.
Ya puedes parir con la Virgen santa, que a la mi hermanica no la encontré en casa.
Pues vete, marido del dulce dormir, y a la mi madrica me la llamaréis, que aunque está algo lejos luego volveréis.
Levanta, hermanica, del dulce dormir, que la blanca niña quería parir.
Vuélvete, mi yerno, vuélvete a la puerta, que estoy envolviendo las ricas envueltas.
Anda, pavera, y vete a los pavos, cógete el más gordo, aunque esté criando .— Ya viene la madre por altos y riscos donde cantan los gallos y alzan los picos.
Había un pastorcico que guarda ovejas. Dime, pastorcico que guardas ovejas, dime, ¿por quién tocan campanas tan bellas?
Por una casadina de muy lejos tierra que murió de parto por malas parteras, por malas cuñadas y peores suegras.— Ya acaban los curas de decir la misa, no acaba su madre de llorar su hija. Ya acaban los mozos de apagar las velas, y no acaba su madre de llorar su prenda. —¡Ay, mi hija del alma, que muerte llevó, cómo no la ha visto la que la parió
Versión de VALDETEJA
Una casadina de tierras ajenas con la escoba barre, con los ojos riega, con la boca dice:
“¡Quién fuera a mi tierra!”
Levántate, marido, si bien me queréis, que a tu madrica me la llamaréis.
Levántese, madre, del dulce dormir, que la Blanca Niña quisiera parir.
Si la Blanca pare un hijo varón, yo le reventase por el corazón.
Pare, mi querida, con la Virgen santa, que la mi madrica no la encontré en casa.
Levántate, marido, si bien me queréis, y a la tu hermanica me la llamaréis.
Levánteate, hermana, del dulce dormir, que la Blanca Niña quisiera parir. Si la Blanca pare un hijo varón, yo le reventase por el corazón.
Pare, mi querida, con la Virgen santa, que la mi hermanita no la encontré en casa.
Levántate, marido, si bien me queréis, y a la mi madrica me la llamaréis, porque aunque está lejos luego volveréis. Despierta, mi suegra, del dulce dormir, que la Blanca Niña quisiera parir.
Vuelve tú, mi yerno, vuelve tú a mi puerta, que estoy amañando la rica senvuelta.
Levántate, pavera, y vete a los pavos, escoge el mejor y el más cuidado.
Venga, la mi suegra, venga en hora buena, que ha quedado sola y esperar no pueda.—
Ya iba su madre por altos y cerriscos, ya cantan los gallos, levantan los picos, ya halla un pastor que guardaba ovejas. ¿Por quién tocan campanas, campanas tan bellas?
Por una casada de tierras ajenas que murió de parto por malas parteras, por malas cuñadas y peores suegras.— Ya acababa el cura de decir la misa, no acaba su madre de llorar su hija; y la mayordoma de barrer la iglesia, no acaba su madre de llorar su prenda.
--¿Dónde vas, Alfonso Doce, dónde vas, tú por aquí? --Voy en busca de Mercedes, que ayer tarde no la vi. --La tu querida Mercedes muerta está, que yo la vi, cuatro duques la llevaban por las calles de Madrid. Su carita era de Virgen, sus manitas de marfil, su vestido que llevaba era color carmesí. --Al subir por la escalera, una sombra negra vi; mientras más me desviaba, más ella se acerca a mí. --No te desvíes, Alfonso, no te desvíes de mí, que soy tu querida esposa, que me vengo a despedir. --Si eres mi querida esposa, echa los brazos a mí. --Brazos con que te abrazaba ahora no los tengo aquí. --Si eres mi querida esposa, cómo no me hablas di. --Boca con que yo te hablaba a la tierra se los di. --Si eres mi querida esposa, cómo no me besas di. --Boca con que te besaba ahora no la tengo aquí.
Don Juan iba a la caza, no cazó como solía; en el medio del camino la muerte lo perseguía, el caballo le cansó y el perro cansado iba. Don Juan volvió para casa, más triste que no solía. Llamaron siete doctores, de los mejores que había; todos le eran a decir: "Ese mal de usted no es nada". Aún falta por venir otro doctor de la Altava, que trae el veneno en un dedo y en la lengua se lo echara. Todos le eran a decir: "Ese mal de usted no es nada" no siedo el más chiquitín, que de esta manera le habla: Confésese usted, don Juan, y administre sua alma; tienes tres hora de vida, una y media ya pasada y esta es para despedirse de la gente de mi casa. Yo no siento la mi muerte, aunque la vea cercana, lo que siento es a mi esposa, que joven y encinta estaba. A súa esposa, don Juan, hágale una buena manda. --Yo, mientras mis padres vivan, no le puedo mandar nada, no siendo un anillo de oro que le di de enamorada. Si usted se lo dio de oro, yo se lo he dar de plata. Estando en estas palabras, Berenguenia se llegara. ¿Dónde veis, bien de mi vida, dónde veis, bien de mi alma? Vengo de San Salvador, de oír misa cantada; descalcita de pie y pierna, del cabello esmelenada, le rogara a Dios del cielo que te saque de esta cama. Salirei, bien de mi vida, salirei, bien de mi alma, salirei, bien de mi vida, el lunes por la mañana; verásme llevar a cuatro en un tablero de tabla, las tablas serán de pino y las sábanas de holanda; hallarás las calles tristes y las tus puertas cerradas, los deudores a la puerta pidiéndote las fianzas, te las fiará mi padre, porque de eso ya quedaba. Estando en estas palabras, Berenguenia se desmaya; ni con agua, ni con vino pudieron resucitarla. Sácanle el nene del vientre, parece un rollo de plata; se lo llevan a su padre, que la bendición le echara. La bendición de Dios, hijo, la bendición de Dios valga; tu madre ya se murió, tu padre expirando estaba.
Muerte del príncipe don Juan Versión de Chano
Muy malo se halla don Juan, muy malo se hallaba en cama; mandan llamar siete doctores, los más entendidos de España. Unos le miran el pulso y otros le tentan la barba, y, por no darle más pena, todos dicen que no es nada, sino el doctor más viejo, que todo lo mira y calla. Qué me dice usted, doctor, que todo me mira y calla? Lo que te digo, don Juan, que despongas bien tu alma: tienes tres horas de vida, hora y media ya va enviada, hora y media que te queda, para desponer tu alma. Bien lo oyera el rey su padre de altas torres donde estaba. ¿Qué te pasa, hijo mío, qué te pasa en esa cama? ¿Qué quiere que me pase, padre?, las cosas que Dios nos manda. Lo único que le encargo es a mi esposa doña Juana; de todo lo que le dejo, padre, no le quite nada, si no fueran unos anillos de oro que le di de enamorada. Si tú le diste unos de oro, yo le daré dos de plata. Estando en estas razones, entró la niña a la sala. ¿De ónde venías, mi bien, regalo y bien de mi alma? Vengo de Santo Domingo, de oír misa en Santa Clara, de rogar a Dios del cielo que te saque de esa cama. Ya me sacará, mi bien, regalo y bien de mi alma, ya me sacará mi bien, el lunes por la mañana, con los curas a la puerta diciendo que salga, salga; tú te hallarás aburrida, te hallarás desesperada, tus ventanas tristes, tus puertas cierradas. No tengas pena, mi bien, regalo y bien de mi alma, no tengas pena, mi bien, que 'a quedas bien encargada. Le diera un fuerte accidente, la niña cayó esmayada. Él murió a media noche, la niña por la mañana. Los enterraron los dos en una caja de pino, n'unas sábanas de holanda. Aquí se acaba la estoria, aquí se acaba, se acaba, aquí se acaba la estoria de dos amantes del alma. Las campanas de aquella capital de tal en tal se tañían
Tristes nuevas, tristes nuevas, qué se cuenta por la España? Que el caballero don Juan está malito en la cama; siete doctores le asisten, de los mejores de España, y todos son a decirle que es un mal que no era nada. Ellos que estaban en esto, entra el doctor de las almas, el que nos sabe juzgar las obras buenas y malas. -lDónde vienes tú, mi esposa, dónde vienes tú, mi esclava? -Vengo de San Salvador, de oír la misa rezada, y a Dios le pido de veras te levantes de esa cama. -Sí me levantaré, esposa, sí me levantaré, esclava; y antes del amanecer, y antes de rayar el alba, verás mi cuerpo tendido pidiéndote una mortaja; verás el cura a la puerta, los cófrades con las hachas, me verás echar al hombro, me verás salir de casa, me verás tapar con tierra, tú te volverás po casa, verás mis hijos llorando, y no adelantarás nada. Y esto es la triste vida que un pobre labrador pasa.
caballero don Juan, está malito en la cama; siete doctores le asisten, los mejores de lo España. Unos dicen que se muere, otros dicen que no sana, y otros por complacerle, le dicen que no es nada.
--De cara miro a Sevilla, de cara miro a Granada. ¡De esa ciudad de Burgos vengan tres y vengan cuatro, venga ese don Manuel que es gran hombre de a caballo! Bien lo oyera don Manuel, de altas torres ha bajado. ¡Aprisa, aprisa, la ropa y aprisa, aprisa el calzado, y aprisa, aprisa, la silla para ensillar el caballo!-- Cuando se estaba vistiendo la sangre le caía a arroyo de las heridas viejas que aún no le habían curado. Cuando llegó al campo allí estaba el mal moro, que lo estaba esperando. ¿Quieres pelear a pie, a pie o a caballo? A pie no, perro moro, a pie no, que estoy malo. Tira el moro la su lanza, don Manuel, como es ligero, muy pronto se desviara. Tira don Manuel la suya, la tiró como arrabiando; le cortara pecho y brazo y el gabardón del caballo. Le cortara la cabeza y al buen rey se la ha llevado. Aquí le traigo, buen rey, aquí le traigo un regalo: la cabeza del mal moro que le venía desafiando. Muchas gracias, Manuel, de tres hijas que yo tengo una andará a tu mandado.
Por los campos de Montiel a caza va el rey don Pedro, con su venado en la mano y una trailla de perros.
(Y luego se encuentra con un pastorcillo y le dice:)
Morirás a puñaladas, morirás, el rey don Pedro, que mataste sin piedad los mejores de tu reino; mataste a tu propio hermano, a Dios darás cuenta de ello.
Día de todos los Reyes, primera fiesta del año, todas damas y doncellas al rey piden aguinaldo, a no ser doña María, que a la puerta se ha quedado. -¿Qué pides, doña María, qué pides por aguinaldo? -Yo lo que pido, buen rey, que me ha de ser otorgado, si ‘o pedía la cabeza del maestro de Santiago. -Las cabezas de hombres buenos no se dan por aguinaldo. -¡Aprisa, aprisa, mis criados, y aprisa van degollarlo! -Le han cortado la cabeza y a María la entregaron. María, c’aquella rabia, a los perros la ha tirado. Los perros, con ser perros, la llevaron al sagrado; con las patas, sepultura, con la boca, la enterraron.
Hoy es el día de los Reyes, un día muy señalado, y entre damas y doncellas, el rey pedía aguinaldo: —No pido oro ni plata, ni tampoco el aguinaldo, solo pido la cabeza del mayestro Santiago. —Se nos dan o no nos dan, eiquí no nos deteñan, que te’mos muito cantar, de por vida baila della, de por vida baila dél, juntamente con él van.
Allí viene un perro moro a todos desafiando, ya tiene los dientes romos de morder a los cristianos. –¡Oh Valencia, oh Valencia ! primero fuiste de moros que de cristianos ganada, y mañana a esta hora serás de moros tomada. Ese rey el gran vesir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . le he de cortar la cabeza, le he de tirar por la barba, y su hija doña Antonia ha de ser mi enamorada, y su mujer doña Juana tiene que hacerme la cama.
–Bien lo oyera el rey gran vesir de altas torres donde estaba. –Antoñita de mi vida, Antoñita de mi alma, ese moro que ahí viene deténmelo de palabra, las palabras sean pocas, pero de amores cercanas. –¡Ay padre de la mi vida, ay padre de la mi alma!, yo de eso nada sabía, yo de eso no sé nada.– –¿Quién es ese caballero que pasaba y no me hablaba? Si no fuera por un poco, me arrojo de esta ventana: –Arrójese, la señora, yo la cogeré en mi capa. –¿Qué traía, el caballero, pa regalar a la dama? –Yo traigo un anillo de oro en la punta de mi lanza; mujer que tenga este anillo nunca morirá encintada, hombre que tenga esta espada nunca morirá en campaña. –Siete años había, siete, que por ti no me peinaba. –Otros tantos hay, señora, que por ti no quito barba. ¿Me lo dice de mentira o lo armas de maraña?
El moro que reta a Valencia Versión de Chano
--De cara miro a Valencia, de cara miro a Granada, de cara miro a Valencia, ¡oh, Valencia valenciana!, primero fuistes de moros que de cristianos ganada; antes de mañana a estas horas, de moros seréis tornada. Ese rey don Cibre lo he de arrastrar por la barba; su hija María Antonia ha de ser mi enamorada; su mujer doña Jemena es la que hace la cama. -Antoñica de mi vida y Antoñica de mi alma, ese moro que ahí viene detenéimelo en palabras; las palabras sean pocas, pero de amores cercana. --Dígame usted, (padre,) algo de amores que 'o de amores no sé nada. --¿Quién es ese caballero que pasaba y no me habla? Hay siete años para ocho que 'o por él no me peinaba. --Otros tantos hay, señora, que 'o por usted no quité barba. --¿Y qué traía el galán pa regalar a la dama? --Un anillo en la punta de su lanza, que hombre que lo tuviera nunca morirá en campaña y mujer que lo tuviera nunca morirá encintada. Mucho estruendo hay, señora, en que su palacio andaba. --Los caballos del rey mi padre, que relinchan por la cebada. --Mucho estruendo hay, señora, en que su palacio andaba. --Las armas del rey mi padre, que un chico las meneaba. --Mucho estruendo hay, señora, en que su palacio andaba. --Anda, moro, y vete y no me digas que soy falsa, que el traidor del rey mi padre ensillaba y encabalga. --Tanto le doy que ensille como que encabalga, si él no tiene caballería que alcanz' a mi yegua baya, 28 si no fuera un potrozuelo moro que se perdió por esta montaña. --Ese potrozuelo moro mi padre le da cebada.-- Deja los caminos anchos y se va por las aradas. Pega voces al barquero que le prepare la lancha. El barquero, como amigo, muy pronto la preparara. Donde Baya saca el pie, Babieca mete la pata. --¡Oh, qué malo es el hijo que a su madre maltrataba! --¡Oh, qué mala es la madre que a su hijo no le aguarda! --No tengo miedo a la muerte, aunque la veo cercana, ni tengo pena por mi esposa, anque me queda embarazada, no siento más por mi yegua baya, que me queda entre cristianas.
El moro que reta a Valencia Versión de Trascastro
--¡Oh Valencia, oh Valencia, oh Valencia valenciana!, antes fuestes de moros que de cristianos ganada, y mañana, a estas horas, de moros serás cercada. Y a ese señor rey Guil le he de arrastrar por la barba, y su esposa doña Inés nos tendrá que hacer la cama. --Vete, vete, Antoñica,detéme ese caballero, detémelo con palabras, --¿Quién es ese caballero, que pasaba y no me hablaba? 10 Van siete años para ocho, que por él no me peinaba. --Otros tantos van, señora, no quito pelo ni barba. ¿Qué es ese ruido, señora, que por su palacio anda? --Son los pajes del rey mi padre que están echando cebada. Y ese caballero que ahí va, ¿no lleva nada para dar a esta dama? --Sí, llevo un anillo en la punta de mi espada; el hombre que lo tuviera nunca morirá en campaña, y la mujer que lo tuviera nunca morirá encintada. ¿Qué es ese ruido, señora, que por su palacio anda? --Anda, marcha, perro moro, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que . . . . . . . . . . . . mi padre ya encinchara y engalvara. --Déjalo que encinche, encinche, déjalo que engalve, engalve, que a mi yegua no hay n'el mundo caballo que la alcance; nada más que un potrezuelo que lo perdí en la campaña. --Ese potrezuelo, moro, mi padre le da cebada. --Donde la yegua quita el pie, el potro pone la pata. El moro da voces al barquero que le prepare la barca. Y el barquero, como amigo, la tenía preparada. --¡Oh mala ye(n)a sus hijos que a su madre maltrataban! --¡Oh mala ye(n)a sus madres que a sus hijos abandonaran!
El moro que reta a Valencia Versión de Cabornera
Velo, velo viene el moro, ya viene por la calzada, viene tirando a los bolos, viene jugando a la barra. --¡Oh Valencia valenciana, del mal fuego seas quemada, primero has sido de moros que de cristianos ganada! --Hija de mi alma, asómate a esa ventana y ese moro que ahí viene entreténmelo en palabras, mientras ensillo a Babieca y aguzo la azagaya. --Bien venido seas, morico. --Bien hallada, la cristiana. --Siete años diba, morico, que mi pelo no peinaba. --Otros tantos, la señora, que mi barba no quitaba. --Si no fuera por matarme, me arrojaba 'esta ventana. --Arrójese, la señora, que la pararé en mi capa. --Marcháte, moro, marcháte, no te digas que soy falsa, que está ensillando Babieca y aguzaba la azagaya. --No me da más que la agucen, que la dejen de aguzar, que un caballo que yo tengo ninguno le ha de alcanzar, no siendo un hijo suyo que por estas tierras no sabe andar.
Versión de Villanueva de la Tercia . Muy malo estaba don Sancho, muy malo en la cama enfermo; los dotores vienen a verlo, y eran ángeles del cielo: --Hoy vas a morir, don Sancho, con un vaso de veneno; te lo va a traer tu madre, que te lo está componiendo. --Estando en estas razones, la madre llegó con ello: --Toma este vaso de agua, te lo traigo compuesto. --Bébalo usted, mi madre, que no tengo gana de ello; en caso que no lo beba, llévelo usted al aliento. --Mas apenas lo llegó, cayó difunta n'el suelo. --Mandaré cartas a España de esta manera diciendo: "Donde quiera que hay mujeres, beban ellas primero". ¡Válgame el señor San Juan, válgame el señor San Pedro!
-Me acuso de haber matado a mi hermano; la mitad la comí yo, la mitad la eché al caballo. -Padre mío, no se asuste, que aún no es el mayor pecado: He entrado en una iglesia, robé un cáliz consagrado; he dado tres puñaladas a Jesús sacramentado . . . Bajó una voz del cielo, estas palabras decía: «Que le den la penitencia que tenía merecida». -Métase usted en la boca una velita encendida. -Padre mío, eso es muy poco pa lo que yo merecía. -Métase en una cueva donde hay siete culebras, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .siete cabezas tenía, con las siete le picaban, con las siete le mordían. (Villamuñio)
¡Oh! Virgen de los Remedios, cómo no tienes cuidado
Penitencia del rey don Rodrigo.-Robo del Sacramento Versión de Las Médulas
--Dímelo, buen ermitaño, por Dios y Santa María, si hombre que con mujer peca, si Dios lo perdonaría. --Non siendo primera hermana, Dios se lo perdonaría. --Ésa fue, buen ermitaño, ésa fue desgracia mía. --Si te quieres hacer vela, yo pávilo te pondría. --Yo non me quiero hacer vela, que luego me quemaría. --Si te quiés meter n'un horno, yo leña le metería. --Yo en un horno, non, señor, que luego me quemaría. --Si te quiés meter n'un arca con una serpiente viva, con siete picos picaba, con siete bocas comía. --Yo en el arca, sí, señor, que eso es lo qu'ió merecía. --El bueno del confesor a verlo iba cada día: --¿Cómo te va, penitente, penitente aventajado? --Vaime mal, que la culebra a mis carnes no ha llegado. --¿Cómo te va, penitente, penitente aventajado? --Vaime bien, que la culebra a comerme ha comenzado; ha comenzado a comerme por onde más he pecado.
Penitencia del rey don Rodrigo Versión de Pereda de Ancares
Ahí arriba en aquel alto, n'aquella sierra montina, donde cae la nieve a copos y el agua serena y fría habitaba un armitaño que vida santa facía. Pasó por allí un penitente, si confesarlo podía: si el andar con las mujeres perdón de Dios tendría. --Perdón de Dios sí lo tienes, no siendo hermanas o primas. --¡Ay triste de mí, cuitado, eso es lo que yo tenía; estropié a una hermana e hice parir una prima! --Váyase usté, el penitente, confesarlo no podía. --Bajó una voz del cielo que estas palabras decía: --Déle usted la penitencia según él la merecía: el meterlo en una cueva con una serpiente viva. --El armitaño era bueno, tres veces lo ve al día. De la cintura pa abajo ya comido lo tenía, de la cintura pa arriba muy luego lo comería. ¡Válganos Nuestra Señora y la sagrada María!
Penitencia del rey don Rodrigo-Robo del Sacramento Versión de Guímara
Cuando me parió mi madre, me parió en alta montina, donde cae la nieve a copos, agua menudita y fría, donde canta la culebra, la serpiente respondía. Allí había un ermitaño que él hacía santa vida: --Confiéseme, el ermitaño, confiéseme, por su vida. Diga, diga, el ermitaño, dígamelo, por su vida: el que tiene que ver con mujeres, si tiene el alma perdida. --Él perdida no la tiene, si no es con hermana o prima. --¡Ay de mí, triste y cuetado, de la prima tengo un niño y de la hermana una niña!; confiéseme, el ermitaño, confiéseme, por su vida, y déme la penitencia a sigún la merecía. --Confesar, confesaréte, pero yo no te ausolvía. --Estando en estas razones, bajara una voz de arriba: --Confiéselo, el ermitaño, confiéselo, por su vida, y déle la penitencia a sigún la merecía .--Le metió en un calabozo con una serpiente viva; la serpiente es muy feroz, siete cabezas tenía, y la más pequeña de ellas era el que más le comía. L'ermitaño, compasivo, tres veces lo ve al día: una va por la mañana, otra iba al mediodía, otra va a la media noche, cuando la gente dormía: --¿Cómo te va, el penitente, con tan buena compañía? --A mí me va bien, señor, mejor que yo merecía, que de medio cuerpo abajo ya comido me tenía y de medio cuerpo arriba luego me principiaría; si me quiere ver la muerte, traiga una vela encendida. --Aprisa llegó el ermitaño, el penitente ya morira. Las campanas de aquel pueblo de par en par se tañían por el alma del penitente, que para el cielo camina. ¡Válgame Nuestra Señora, válgame Santa María!
Penitencia del rey don Rodrigo Versión de Villasecino
--Por Dios te pido, ermitaño, por Dios y Santa María, que me confieses a este hombre que llevo en mi compañía. --Confesar, confesárele, absorverlo no podría, que mató a siete doncellas y una hermana que tenía. Yo le doy tres penitencias, la que él más cumplir qüería: ¿Quieres meterte en el horno?, la leña yo la pondría; si quieres hacerte pábilo, la cera yo la pondría; ¿quieres meterle en la tumba con una serpiente viva? --Yo me meteré en la tumba con mi buena compañía.-- Si es serpiente o no es serpiente, siete cabezas tenía; con todas siete picaba, con todas siete mordía. El bueno del ermitaño tres veces lo visita al día: una vez por la mañana, otra vez al mediodía, otra a la medianoche cuando la sierpe dormía. --¿Cómo te va, penitente, con tu buena compañía? --A mí me va bien, señor, que yo así lo merecía: de la cintura pa abajo sólo lo huesos tenía; ahora me va a las entrañas, que era lo que más sentía. --Al otro día por la mañana las campanitas tocaban a alegría, que el alma del penitente para los cielos camina.
Penitencia del rey don Rodrigo Versión de Láncara, Murias de Paredes, comc. Luna,
Don Rodrigo estaba malo, cama de rosas tenía, la Muerte a la cabecera, ¿qué será o qué sería? --Es la Muerte, don Rodrigo, que a buscarte venía. --Esa Muerte me ha dejar año y medio más de vida. --No te deja, don Rodrigo, hora y media no cumplida. --Al cumplirse la media hora, el confesor pa allá diba. --Ahí quedas, penitente, con una serpiente viva. --¿Cómo te va, penitente, con tan mala compañía? --La compañía buena era, mejor que la merecía. El que quiera ver mi muerte traiga una vela encendida. ¡Válgame Nuestra Señora, válgame Santa María!
Penitencia del rey don Rodrigo-El Enamorado y la Muerte Versión de Cabornera
Estando yo en la mi cama, despierto, que no dormía, miré para atrás y vi la Muerte en mi compañía: --Preguntarte quiero, Muerte, yo preguntarte quería, los que andan amancebados ¿tienen el alma perdida? --El alma perdida, no, si no es con hermana o prima. --¡Ay de mí, pobre cuitado, pequé con hermana y prima!-- Confiésalo a un confesor por ver lo que le decía. Y el confesor le contesta que absolverlo no podía. Bajó una voz dolorosa, que de los cielos venía: --Déle el castigo, señor, según él lo merecía; mételo en un calabozo con una serpiente viva.-- La serpiente era tan grande que siete bocas tenía, con todas siete picaba, con todas siete mordía. El bueno del carcelero tres veces va a verlo al día: una iba a la mañana y otra iba al mediodía, y otra iba por la noche cuando la gente dormía. --¿Qué tal te va, penitente, qué tal te va, por tu vida? -A mí, bien, gracias a Dios, según yo lo merecía: ya me llega a las entrañas, que era lo que más sentía.
Penitencia del rey don Rodrigo-Robo del Sacramento Versión de Nocedo de Gordón
Por unas vegas abajo, por unas vegas arriba, se pasea un ermitaño que hacía su santa vida: --Por Dios te pido, armitaño, por Dios y Santa María, que me cuentes la verdad y me niegues la mentira: si el que duerme con mujeres tiene el alma perdida.-- El armitaño le responde: --En no siendo hermana o prima. --Esa fue la mi desgracia y ésa fue la mi desdicha, que dormí con una hermana y también con una prima --Oyó una voz dolorosa que de los cielos venía: --Confiésale, el armitaño, y dale la penitencia según él la merecía: Mételo en un calabozo con una serpiente viva. --La serpiente era tan brava que siete bocas tenía, 14 por todas siete picaba, por todas siete mordía. El bueno del armitaño esta devoción tenía, que lo iba a vesitar tres veces todos los días: una diba a la mañana, otra iba al mediodía y otra ya iba a la noche mientras la gente dormía. --¿Cómo te va, el penitente, con tu mala compañía? --De la cintura pa abajo una miaja no tenía; si me quieres ver morir, trae una vela encendida, que ahora me va al corazón, que era lo que más sentía. --Y al decir "Señor, pequé" el corazón le partía.
A la nanita mare, mare, nanita, rosal de mis rosales y mi lucita. Cuando yo era chiquita, en la cuna estaba, venían los angelitos y me besaban. Señora Santa Ana, Señor San Joaquín, arrullad a este niño, que va a dormir. Duérmete, niño chico, duerme y no llores, que te mira la Virgen de los Dolores. Duérmete, niño chico, duérmete y calla no le des a tu madre tanta batalla. Duérmete, niño chico, mira que viene la mora, preguntando de puerta en puerta cuál es el niño que llora. Señora Santa Ana, Señor San Joaquín, arrullad a este niño que va a dormir.
-¿ Dónde está el agua? -La bebieron los bueyes. -¿Dónde están los bueyes? -Arando la tierra. -Dónde está la tierra? -La escarbaron las gallinas. -¿Dónde están las gallinas? -Poniendo huevos. -¿Para quién son los huevos así? -Son para los frailes. -¿Dónde están los frailes? -Diciendo misa. Y tiran un pedo y rompen la camisa.
De codín, de codán, que te majo esa mollera, De codín, de codón, que te majo el mollerón. -Cuántos dedos hay en tu corazón? ... ...? -Si hubieras dicho uno, ni perdías ni ganabas, ni con ellos te quedabas. ¿Cuántos? ... ...? -Si hubieras dicho uno, ni perdías ni ganabas. De codín, de codera, que te majo la mollera cuántos dedos hay en tu cabecera?
De codín, de codera, que te majo la mollera. De codín, de codón, que te majo el corazón. ¿Cuántos dedos tienes encima de tu corazón? Quino, quinito, vino la reina con su cadenita, vino el rey con su coronel ...
Este es el dedo meñín, éste es el garrapatín, éste es el mayor de todos, éste es el que va por leña y éste, el que lo come todo. (Valporquero de Rueda, León)
Cinco lobitos tiene la loba, blancos y negros detrás de la escoba; cinco que tuvo, cinco crió y a todos los cinco tetita les dio. (Villacidayo, León)
Carralina de Dios, cuéntame los dedos y márchate con Dios. (Villacidayo, León)
Carralina de Dios, dame pan y vino y márchate con Dios. (Villacidayo, León)
Por aquel camino verde una doncella camina, vestida de colorado, calzada de plata fina. Con el pie siega la hierba, con el calcaño la trilla; con el vuelo de sus sayas, toda la hierba extendía. La seguía un caballero, que de la ciudad venía: -¿Dónde va la mi niñez, d6ónde va la niña mía? -A una boda de un hermano, que hoy tarde se casaría. -Nos casaremos tú y yo, iremos en compañía. -Y contigo no me caso, aunque me cueste la vida. Le dio siete puñaladas, que de la menor moría.
Vestida de colorado la molinera trillará; vestida de colorado que bien trilladito está.
Segador, que bien siegas por el rocío, quién te atropa la hierba, cariño mío? Ya vienen los segadores, ya vienen los mis amores, después de segar y segar.
Con los picos al hombro y la yunta detrás, con los picos al hombro ¡qué barbaridad! Ya vienen los segadores ...
Y ahora vamos a volver y ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos las hijas del rey francés y ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos las enseñan a coser y ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos las enseñan a bordar y ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos no lo quieren «deprender» y ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos y ahora vamos a volver ahora vuélvanse, vuélvanse los dos, dos, dos, y ahora vuélvanlos las hijas del rey francés eran tres, eran tres y eran tres las .hijas del rey francés eran tres, no más.
Lleva las alas moradas con pico de oro y ojos de lirio, no vayas al monte sola, blanca paloma, yo voy contigo. La niña que tiene amores se le conoce en la cara: en el carrillo derecho lleva una rosa encarnada. Lleva las alas moradas ...
Segador que estás segando debajo de la nieblina, si la guadaña no corta, saca la piedra y afila.
Saca la piedra y afila y si no, ponte a picar, que picando la guadaña se aguanta mucho a segar.
Segadora, segadora, ¿Quién te pica la guadaña? Me la pica un asturiano a la sombra de una rama.
A la sombra de una rama, a la sombra de un espino, si no corta la guadaña, cojo la piedra y afilo.
Segadora, segadora, ¿ quién te afila la guadaña? Me la afila un asturiano que me está robando el alma.
-Segadora, qué bien siegas, ¿Quién te picó la guadaña? -Me la pica un asturiano a la sombra de una rama.
A la sombra de una rama, a la sombra de un espino, me la pica un esturiano con lágrimas y suspiros. ================== -Segadora que bien siegas, quién te ha afilado la hoz? -Me la ha afilado mi amante a la orilla de una flor y al pie de un lindo laurel.
-Quédate con Dios, morena, ¿cuándo te volveré a ver? -Cuando las flores del campo vuelvan a reverdecer.
-Si a los cielos no te subes y a la tierra no te bajas, me tengo ‘ casar contigo si no me das calabazas.
-Calabazas no te doy y nunca te las daré, pero casarme contigo, eso no va a poder ser.
– Villamuñio
Segadora, que bien siegas debajo de la neblina, no te corta la guadaña: saca la piedra y afila.
Saca la piedra y afila, saca la piedra y afila, segadora, que bien siegas debajo de la neblina. Fornela (León)
Estaba un día Gallarda en su ventana florida, vira d´ir un caballero por aquella cuesta arriba. – Sube, caballero, sube que aquí tienes tu dormida, entra las puertas adentro sube la escalera arriba. Al pico de la escalera mira el caballero arriba, vira cien cabezas de hombres colgadas de aquella viga. – ¿Qué es eso, la mi Gallarda, o toda tu gallardía? – Son cabezas de lechones que he colgado de esa viga. La Gallarda hace la cena, caballero no comía; la Gallarda hace la cama, caballero bien venía. Entre sábanas y colchones un puñal de oro escondía, a l´hora de l´alta noche la Gallarda revolvía. – ¿Qué revolves ahí Gallarda o toda tu Gallardía? – Busco una rosarín d´oro que rezártelo quería. – Tu puñal de oro, Gallarda, en mis manos estaría. – Dame, caballero, dame, que a ti non te lo metía. Se lo metió por un costado y al corazón le partía, la sangre de la Gallarda toda la sala cubría. – Abre las puertas portero antes que amanezca el día. – La puerta no te la abro, Gallarda me mataría. – No temas a la Gallarda ni toda tu gallardía, ña Gaññarda queda muerta en la su cama tendida. – Malhaya sea el caballero la madre que lo parira, de cien hombres que han entrado, él solo salió con vida.
Mis mis, ven acá, ven acá, mis mis. Mis mis, ven acá, deja la perdiz. Ay, que se lo lleva el agua, ay, que se lo lleva el río, ay, que se lo lleva el agua en un cestito metido.
La perdiz canta en el monte, canta que se vuelve loca, porque tiene las narices por encima de la boca.
Mis mis, ven acá… La perdiz canta en el soto, la culebra en el espino, y yo canto en tu ventana, espejo de cristal fino.
Los titos de Corbillos son duros de cocer los echan a las nueve los sacan a las diez los echan en un plato y echan a correr Rebollos y Corbillos San Justo y Nava son los cuatro luceros de la mañana. Los titos de Corbillos… https://musicatradicional.imf.csic.es/piece/70646
Abre la puerta, la puerta la calle, que no vengo borracho que vengo del baile, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Ábreme la puerta, la puerta el pasillo, ábreme la puerta que vengo rendido, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Si vienes del baile ¿con quién has bailado? Con la mejor moza LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Sola va la moza sola va a la fuente, sola va la moza, sola se divierte. LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Si vienes del baile…
⭐
Puntuación: 1 de 5.
Ábreme la puerta, la puerta la calle, que vengo borracho perdido del baile, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Si vienes del baile, ¿con quién has bailado? Con la mejor moza que había en el prado, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Ábreme la puerta, la puerta el postigo, que vengo borracho y a dormir contigo, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Si vienes del baile, ¿con quién has bailado? Con la mejor moza que se me ha antojado, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO.
Ábreme la puerta, la puerta el portillo, que vengo dispuesto a hacerte un chiquillo, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO.
Ya viene la ronda que viene a tu puerta; nadie la moleste, que ella no molesta, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO. Ábreme la puerta, la puerta la calle. Yo no la abriría, me riñe mi madre, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO.
Ya se van los mozos, los mozos que rondan. Adiós que ya viene, que viene la aurora, LEONOR, LEONOR NO ME OL VIDES, NO.
¡AY VA LEON. ..
i A Y VA LEON, LEON, LEON
i A Y VA LEON, LEON, LEON
i A Y VA LEON, LEON, LEON
i A Y VA LEON, LEON, LEON
Coyín, coyín, coyín
de ramos y flores
de pensamien, de pensamien, de pensamientos
Pala, pala, palabras amorosas
que lleva el viento,
que lleva el viento.
Santa Marina se quema Villamor lo lleva el agua Benavides como es villa nunca le sucede nada.
A l subir de la enramada niña perdí el pañuelo, al subir de la enramada tres puñaladas me dieron.
Tres puñaladas me dieron al lado del corazón. Me dieron tres puñaladas sólo por quererte amor sólo por quererte amor a tí ramito de flores que tú eres el encanto de todas mis ilusiones.
En Alcoba nace el ramo en Sardoñedo la hoja y en Santa Marina sale la flor de la buena moza.
Dos cosas tiene Boñar, dos cosas tiene Boñar que no las tiene León: el maragato en la torre y en la plaza el negrillón, el maragato en la torre y en la plaza el negrillón.
Que cuando llueve, leré, calzo madreñas suenan los clavos, leré, sobre las peñas, sobre las peñas leré, sobre las rocas, que cuando llueve, leré, calzo galochas.
Por bailar, y no bailé, yo a la romería fui, por bailar, y no bailé, perdí la cinta del pelo, mira lo que yo gané... perdí la cinta del pelo, mira lo que yo gané...
Que cuando llueve, leré, ...
No te debe entristecer perder la cinta del pelo, no te debe entristecer... de una mujer en el baile qué menos se puede perder, de una mujer en el baile qué menos se puede perder.
Que cuando llueve, leré, ...
* * * *
Que no las tienen León dos cosas tiene Boñar que no las tiene León el maragato en la torre y en la plaza el negrillón
Que cuando bailo, ¡leré! calzo galochas suenan los clavos, ¡leré! sobre las rocas sobre las rocas, ¡leré! sobre las peñas que cuando llueve, ¡leré! calzo madreñas
Por bailar y no bailé a la romería fui por bailar y no bailé perdí la cinta del pelo mira lo que yo gané
Que cuando bailo…
No te debe entristecer perder la cinta del pelo no te debe entristecer que una mujer en el baile que menos que puede perder
Pimpineja,rabo de coneja, coneja real, pide pa la sal, sal menuda, pide pa la cuba, cuba de barro, pide p’al caballo, caballo montisco, pide p’al obispo, obispo de Roma, guarda esa corona, que no te la vea la gata rabona.
-¿Dónde están las tus manicas? -Me las llevó el gatico. -¿Por qué aujerico? -Por el más pequeñico. -Llámalas a ver. -iMis, mis! -No quieren venir. -iMis, mis! -Velos aquí, la mi codorniz.
Teresina tenía un novio que Francisco se llamaba, y tenía por costumbre visitarla entre semana. Llegó el lunes, martes, jueves, y Francisco no llegaba. -Madre, Francisco no viene, madre, Francisco ya tarda. -No te apures tú, hija mía, no te apures tú por nada, que estamos en sementera y anda la gente apurada. Se subió por la escalera, ha asomado a la ventana, y a lo lejos vio venir una yegua muy lozana; no corría como yegua, que era un ave que volaba. -Noticias traigo a Teresa, noticias traigo muy malas, noticias traigo a Teresa, y no me atrevo a contarlas; que su amado Francisco malito se halla en la cama; unos dicen que se muere, otros dicen que no sana y yo digo que no llega ni a las dos de la mañana. [-Madre, sáqueme la ropa, la de luto y no de gala, que voy a ver a Francisco, que está malito en la cama. Al llegar al medio el camino, ya tocaban las campanas, y al llegar an’cá Francisco, y entre cuatro le sacaban. Allí se despidió de él, allí con toda su alma: -Tú te vas y a mí me dejas tan triste y desconsolada.
Me casaron mis padres chiquitina y bonita con un muchachito que yo no quería; a la medianoche, el gitano se iba, con capa terciada y espada tendida. Yo le vi subir por la calle arriba, y le vi entrar en casa la querida. -Yo a ti te daré sayas y mantillas, y a la otra mujer, palos y mala vida. Y a la medianoche: -Ábreme, María, que vengo cansado de ganar la vida. -No vienes cansado de ganar la vida que vienes cansado d'en casa la querida.
Me casó mi madre chiquitina y bonita con un muchachito que yo no quería; a la medianoche, el pícaro se iba; le seguí los pasos, a ver dónde iba. Yo le vi entrar en casa la querida. Me marché a mi casa triste y afligida, me puse al balcón por ver si venía. Yo le vi venir por la calle arriba; venía diciendo: -Ábreme María, que vengo cansado de ganar la vida.
“¡Oh San Antonio benditu! Santo bienaventurado. Eiqui venimus las pastoras que nus guardeis el ganado, de lus rucíus d’Abril y lus torvones de Marzo, del mercader zangarrián, (el lobo) aquel del hábito pardo, que por vallinitas fondas suele venir rastreando”.
“Ah marzo, rabudo, con tus días treinta y uno ya te marchas, y no te llevas ninguno. Contesta marzo: “Ah pícaro pastor, ¿Aún te quedas alabando? Con un día que tengo yo y dos que me dé mi hermano te tengo de hacer andar con los pellejos a cuestas y las cencerras en la mano”.
San Justo de la Vega
“Xaneiro xabreiro, febreiro esmuriceiro, marzo airoso, abril chuvinoso, sacan a maio florido y hermoso; San Xoan claro, Santa Mariña dalle ca fouciña, agosto dalle con xostro, septiembre come e vende”.
Bierzo
Enero friolero; Febrero, poco menos; Marzo, falso; Abril, espigamil; Mayo, granayo y guapo;
“Marzo, nigarzo; Abril, gubil; Mayo, pajarayo, San Juan volarán y San Pedro, ¡corre tras d’ellos!”.
El cantar quiere gracia y el bailar garbo y el andar con los mozos mucho cuidado.
Súbela majo súbela súbela súbela la perita del árbol ya está madura. Subir sí subiré pero no bajaré la perita del árbol. Morena resalada coge otro garbo.
Anda niña y componte vamos al baile que si no vas conmigo no vas con naide.
Súbela ma j….
Eres como la nieve y no te has casado algún contrabandista tendrás guardado.
Súbela maj …
Eres como la nieve del puerto niña no te digo de blanca sino de fría.
Súbela maj ….
Esta calle a la larga yo me la llevo si hay algún atrevido que salga luego.
Súbela maj …
Las estrellitas del cielo son ciento doce y las penas de mi amante ciento catorce.
Un maragato en Astorga amargamente lloraba por llamarme galleguiña y yo contestarle airada: — ¿Por qué me llamas gallega, si vedéis que soy berciana? Soy nacida cuatro leguas arriba de Ponferrada. Camino del Sil arriba, camina mi pensamiento, camino del Sil abajo, corre que le lleva el viento.
Mandaba el rey pregonar, mandaba echar un pregón mandaba el rey pregonar, de cada casa un varón como le dará Don Marcos, si no le tiene o no malditas sean las hijas y entre ellas ningún varón lo ha oído la pequeña, lo ha oído la mayor lo ha oído la de en medio, que se está peinando al sol no maldizca usted a mi madre, no la eche tal maldición que si no ha criado a un hijo, es porque Dios no se lo dio que si Dios se lo hubiera dado, lo habría criado como a nos cómpreme caballo y arma y a la guerra iré por vos la ha montado en el caballo, se la olvida lo mejor a la puerta del rey padre, como me he de llamar yo Oliveros hija mía, hija del conde mayor y con el hijo del rey, poquita conversación juntos comen y beben, se divierten en el colchón ay los ojos de Oliveros, son de hembra y no de varón ¿en qué lo conoces hijo?, ¿en qué lo conozco yo? en levantar los zapatos y en abrochar el juzgón (la ropa) y en el bajar de los ojos, que los baja con dolor convídale tú hijo mío, a las tiendas a comprar que si ella fuese hembra, a los corales se irá ya la convidé yo padre, a las tiendas a comprar si los demás compran cintas, Oliveros un puñal convídala tú hijo mío en el caballo a montar ya la convidé yo padre en el caballo a montar mientras los demás se montan, ella siete vueltas da convídala tú hijo mío a los ríos a nadar a la orilla del río, Oliveros se echó a llorar ¿por qué lloras Oliveros?, ¿por qué tengo que llorar? porque mi madre se ha muerto, mi padre esperando está si tú quisieras buen rey, permiso para ir allá mi permiso ya lo tienes, cumplidito tienes ya quédese con Dios buen rey y su coronita real siete años le he servido, doncella y de Portugal otros siete le sirviera, si no fuese a desnudar quédese con Dios buen rey y su coronita real aguárdate Oliveros, aguárdate a casar que de tres hijos que tengo, a escoger te tengo dar quédese el casamiento buen rey y su coronita real siete años le he servido, doncella y de Portugal otros siete le sirviera, si no fuese a desnudar quédese con Dios buen rey y su coronita real
Los divertidos apodos utilizados por los habitantes de Val de San Lorenzo, Santiago Millas y Luyego de Somoza reflejan la rivalidad entre estas localidades. Algunos de los sobrenombres más picantes incluyen:
Val de San Lorenzo son apodados Valuros;
Valdespino de Somoza, Bubillos (en Referencia a las abubillas);
Sentáivos casada en silla enramada, Sentáivos madrina en silla florida.
Que este matrimonio sea fecundo, como fecundo es el trigo.
Voló la paloma, por cima ese poyo, vivan muchos años la novia y el novio. Voló la paloma por cima la oliva, vivan muchos años padrino y madrina. Voló la paloma por cima la fuente, vivan muchos años todos los presentes.
bailador que bailas bien cuando en el baile te pones cuándo bailas a tu gusto con los pies haces renglones: … cuando una persona baila maravillosamente se suele decir qué hace reglones con los pies
majo para hablar contigo necesito memoriales, no sé dónde has aprendido tanto latín como sabes … entonces es que dominaba la gramática parda:
viva viva la alegría viva y el jaleo de la Estudiantina, viva viva la gracia y el aire y el jaleo de los estudiantes;
¿Cómo quieres que te quiera? Si soy un pobre estudiante, quieres que venda los libros solo para regalarte
el curita de este pueblo y la señora maestra hicieron un San Antonio más guapo que el de la Iglesia
de las clases musicales salgo todos los días contento porque la maestra quiere tocar siempre mi instrumento,.
quién tuviera una novia maestra y en su sala, quién pudiera entrar a dormir una noche con ella y en sus brazos poder descansar?
Si la nieve resbala, cruza el sendero, ya se va marchitando la que más quiero. Ay amor si la nieve resbala Ay amor ¿ qué haré yo? si la nieve resbala, ¿ qué haré yo?
Si la nieve resbala, ¿ qué harán las flores, que las hay entre ellas de las mejores? Ay amor si la nieve resbala, Si la nieve resbala, ¿qué haré yo? ¿ qué harán las damas, que las hay entre ellas las más saladas? Ay amor ... ...
Informante: Nieves Orejas (65 años) y Emerita Gonzalez Colector: Miguel Manzano. Recopilación: En Lugueros {León), agosto de 1985.
En la provincia Valencia un matrimonio vivía, de los ricos y hacendosos: solo una hija tenía. La hija tenía un novio llamado Pedro Carreño a quien María le adora por ser un chico muy bueno. A los padres de María ese Pedro no hizo gracia; la concertaron la boda con un sobrino de casa. El veinticinco de abril la concertaron la boda y a la mañana siguiente estaba allí la gente toda La novia se confesò, luego se vistió de gala, al ver a su primo allí cayó al suelo desmayada. -Voy a bajar al jardín. Dijo allí a toda la gente, tirándose a un pozo, prefiriendo allí la muerte.
Al ver que tanto tardaba todos al jardín bajaron viendo a la muerta en el pozo quedaron horrorizados. Pero al sacarla del pozo y recostarla en las andas del bolso se la ha caído esta tristísima carta: «Pedro, te juro, te juro, Pedro, te juro ante Dios que a ti solo te he querido con codo mi corazón. La boda se volviò entierro y toda la gente lloraba y a los padres de María toda la culpa los echaban. Padres los que tengáis hijos dar un consejo es prudente: Pa casarse sin amor es preferible la muerte.
Por las calles de Madrid se pasea una romera, toda vestida de luto y arriba de gracia llena. El rey, como lo sabía, al encuentro le saliera.
--¿Qué hace la romerita tan sola por esta tierra? --No vengo sola, buen rey, yo compañía trajera; detrás viene mi marido, reluce más que una estrella. Ya se va el rey pa el palacio lleno de congoja y pena.
Criados, los mis criados, hoy he visto una romera, en los días de mi vida no he visto cosa tan bella. Id, criados, y buscármela, id, criados, y traérmela; ni por oro ni por plata no me dejéis la romera.
--Responde el más chiquitino, y . . . . . .el que más secreto era: --¿Qué señas trae, buen rey, qué señas trae la romera?
--Una saya de damás, jugón de la rica tela, una toca toleana, que gusto gloria da el verla; el rosario que traía cinco estronos de oro lleva, la cayá que se afirmaba de la rica plata era.
--Ya la encuentra dormidita a la sombra de una arboleda. --¿Qué buscan, pajes del rey, debajo de la arboleda? --Sólo buscamos a usted para asistirle a una mesa. --Si el rey es rey de alta sangre, de más alta yo lo era; si el rey reina su reinado, yo reino cielos y tierra. --Vaya con Dios, la romera, la Virgen con usted queda. --No queda conmigo, no, que la Virgen yo lo era. Tienes la Gloria ganada, ten cuidado no la pierdas.
===================== Mi madre cuando era moza se peinaba y iba al baile, entonces estaba yo más allá de Buenos Aires. ===================== Una novia tuve yo, que no la tuvo ninguno, tenía las uñas negras de tanto rascarse el culo.
====================
Una vez que te quisí y tu madre lo supió, tu padre como es así, todo lo descompusió
Yo te ofrezco mi Niño este chorizo, que lo ha hecho mi abuela y está muy rico. Villamanín (León) ===================== Y una monja en el jardín el cura en el campanario, por debajo la sotana le enseñaba el relicario. Fabero (León) ===================== Ya me duele la mano de la manada y a ti te duele el culo de estar sentada. Villafranca del Bierzo (León) ===================== Yo tengo una tía manca, otra que le falta un pie, otra sorda y también muda y otra que apenas nos ve. Mansilla de las Mulas (León) ===================== Yo sé cantar y bailar y tocar la pandereta, la que se case conmigo lleva la juerga completa. Mansilla de las Mulas (León) ===================== Yo me enamoré de noche creyendo que era bonita, pero cuando amaneció era tuerta la maldita. Ponferrada (León) ===================== Ya sé que estás en la cama ya sé que durmiendo no, ya sé que tienes la mano donde el pensamiento yo. León ===================== Ya sé que estás en la cama con las tetas calentitas, y yo jodido de frío que hasta la picha tirita. León ===================== Ya está el pájaro madre, puesto en la esquina, esperando que llegue la golondrina. Fabero (León) ===================== Yo no creo a las mujeres aunque las vea llorar, la mujer y el cocodrilo si lloran es «pa» matar. Valderas (León) ===================== Yo tenía un medio novio y lo puse en la ventana, vino el gato y lo arañó creyendo que era una araña. Valderas (León) ===================== Y allá va la despedida la que echan en Paredes, el que más larga la tiene el que más hondo la mete. Mansilla de las Mulas (León). ===================== Y allá va la despedida la que echan los de enfrente, si quieres saber cómo estás déjame que te lo tiente. Mansilla de las Mulas (León) ===================== Ya bajan las existencias empezando por el pan, por eso las jovencitas todas se quieren casar. León ===================== Y una vez que te quise y tu madre lo supo, como ella era así, todo lo descompuso. Villafranca del Bierzo (León) ===================== Yo me casé con un viejo por decir que me casaba, aunque mucho lo intentaba el viejo no me buscaba. Villacidayo (León) ===================== Yo me casé con un viejo, por la saya colorada, la saya se rompió toda y el viejo nunca se acaba. Valderas (León)
Y ese que va por allí no le pega la corbata, que lo que le pega más son los cuernos de una vaca. Villafranca del Bierzo (León)
Yo me enamoré de noche de una rubia panadera, y con el calor del horno «me se» está volviendo morena. Castrotierra (León)
Yo soy un pobre minero que ando buscando filón, aquí traigo la herramienta, en la cruz del pantalón. Fabero (León)
Ya comimos, ya bebimos, del buen pan y del buen vino, daremos gracias a Dios y al sacramento divino. León
Yo quisiera ser muy blanco, para ser turrón de azúcar, para estar toda la noche chupa que chupa, que chupa. Villafranca del Bierzo (León)
Ya se lo dije a mi suegra que a cantar me ganaría, pero a tocar el pandero trabajo le costaría. Flores del Sil (León)
Y aquí se acaba este ramo, que lo aprendí de mi abuela, en casa manda el marido y el señor cura en la iglesia.
¡Válgame Dios de los cielos! qué mujer tan peregrina, cómo menea el cedazo y no se le cae la harina.
Viudos que a casaros vais frecuentad el camposanto, no se levanten los muertos y tengáis algún espanto. Bembibre (León)
Venimos de vendimiar de la viña de mi abuelo, y no nos quiere pagar porque hemos roto un puchero.
Vente conmigo, morena, a la viña de mi abuelo y a la sombra de una parra te diré lo que te quiero.
Ya puedes querer la niña y estimarla, caballero, que la tenía su abuela criada con mucho esmero.
Vengo de moler, morena, de los molinos de abajo, dormí con la molinera, no me cobró el trabajo. León
Vengo de moler, morena, de los molinos de arriba, dormí con la molinera, no me cobró la maquila. León
Vengo de moler, morena, de los molinos azules, dormí con la molinera, sábado, domingo y lunes. León
Venga, señor cura, venga, que en casa tengo trabajo, que se ha caído mi abuelo y está mi abuela debajo.
Vaya una abuela que tengo yo, comiendo sopas me escalabró.
¡Válgame Dios, cómo llueve! y mi amante se me moja, quién le pudiera meter de cabeza en mi poza. Caín (León)
Veinticuatro mujeres son muchas tetas, sin contar todavía las de la suegra. Astorga (León)
Un maragato en Astorga amargamente lloraba, porque quería sacar por la cabeza las bragas Valderas (León)
Venga vino, venga vino, que el agua no la puedo ver, el agua lava las manos y el vino quita la sed. León
Vaya culo, ¡qué hermosura! vaya nalgas ¡qué obsesión!, ya no sigo con más partes que me da indigestión. Ponferrada (León)
Viva los de Valdevimbre por lo valientes que son, que se juntan ciento veinte para matar un ratón. León
Vengo de moler, morena, de los molinos de enfrente, dormí con la molinera, no se ha enterado la gente. León
Vicente Valiente, culo caliente, que meas la cama y nunca lo sientes. Valderas (León)
Una viudita rechoncha de cincuenta años de edad, por las noches se ponía con el señor cura a rezar. Valderas (León)
Una vieja fue a la iglesia con intención de rezar, y a eso de la media misa se le ocurrió estornudar. Villafranca del Bierzo (León)
Una niña, dos niñas, tres niñas quiero, las niñas de tus ojos y a ti primero. Valderas (León)
Una rubia me engañó y me llevó junto al río, ¡cuándo volverá esa rubia a gastar bromas conmigo! Villamanín (León)
Una mujer panza arriba y un hombre puesto al revés no sé qué coños hicieron que de dos salieron tres. Santa María del Páramo (León)
Una moza se bañó en el medio de la fuente, y vestida se bañó «pa» que no diga la gente. Fabero (León)
Una moza en un balcón y un estudiante debajo, se reía el picarón porque la veía los bajos. Castrotierra (León)
Una moza fue a servir, seis meses a la capital, trajo mucho que decir y muy poco que contar. Cistierna (León)
Una vieja se cayó en un cubo de cangrejos, y un viejo la fue a sacar por los pelos del conejo.
Una vieja y un viejo vivían juntos, porque tenían miedo de los difuntos. Villafranca del Bierzo (León)
Un pastor de merinas me dio piñones, yo le di calabazas que son mejores Cistierna (León)
Un zapatero de viejo decía a su zapato: ¡ojalá te volvieras niña de catorce a quince años. Astorga (León)
Un fraile pegó a otro fraile un cantazo en la barriga, si le pega más abajo no le pega más arriba. León
Una vieja en un corral se lo miraba y decía: ¡cuántas veces habrá entrado el cura en la sacristía! León ------------------------------------------------
Marrana, más que marrana, marrana más que las otras, con el agua de fregar hace tu madre las sopas. Cistierna (León)
Más vale que tú te arrimes con el frío que está haciendo, que tengo entre las dos piernas una cosa que está ardiendo. Santa María del Páramo (León)
María, la moñuda, una vez se soltó el moño, y le llegaron los pelos hasta la raja del coño. Alija del Infantado (León)
María si vas al huerto quítate las zapatillas, que con la flor del romero se te ponen amarillas. Boñar (León)
María si bien me quieres no se lo digas al cura, que los secretos de amor son para la sepultura. Cistierna (León)
Me gustaría ser jergón para acostarme contigo, y saber lo que tú tienes más abajo del ombligo. Fabero (León)
Me llaman la castañera porque vendo mis castañas, mejor que no las vendieran quienes a mi me lo llaman. Ponferrada (León)
Más vale perendengues que no camisa, que los perendengues, se ven en misa. Santa María del Páramo (León)
Los amores forasteros son como la golondrina, que en el verano se vienen y «pa» el invierno caminan. ===================== Los amores que tú tienes primero los tuve yo, me alegro que te diviertas con todo lo que me sobró. Ponferrada (León) ===================== Los ojos de una viudita van diciendo por la calle: esta habitación se alquila, pero no la quiere nadie. León
Los cojones de mi abuelo ¡quién pudiera heredarlos!, que con la edad que ya tienen cómo aguantan el badajo. León
Los ojos como dos soles, las tetas como dos rosas, y aún me sigo preguntando, cómo tendrás la otra cosa. Boñar (León)
Levántate mal obrero que la jornada te llama, que para ganar dinero no se necesita la cama. Sahagún (León)
Levántate mal obrero que la jornada te llama, que para ganar dinero no se necesita la cama. Sahagún (León)
Le dijiste a tu madre que te dolían las muelas, y eran besos y apretones que te di junto a la puerta. León
Los cojones del cura tienen pelusa, porque hace mucho tiempo que no los usa. Cistierna (León)
Los cojones del cura de Toral de los Vados, de no utilizarlos se le apolillaron. Ponferrada (León)
Los curas son mala gente te lo dice uno que sabe, que a la primera ocasión te cogen lo que más vale. Villafranca del Bierzo (León)
Los curas y los lobos son de un tamaño, la noche más oscura hacen el daño. Castrotierra (León)
Los curas son como niños jugando con los juguetes, andan con la cencerrilla buscando quien se la suene. León
Los curas y los cangrejos tienen el hábito negro, «pa» ponerlos colorados primeramente cocerlos. Valderas (León)
Los escritores de baño son poetas de ocasión, que buscan en la mierda su fuente de inspiración. Ponferrada (León)
Los escritores de baño son poetas de ocasión, que buscan en la mierda su fuente de inspiración. Ponferrada (León)
Las suegras se me parecen a los revisores del tren, si no enseñas el billete te dejan en el andén. Valderas (León)
Las mocitas de este pueblo todas puestas en hilera, parecen ramos de flores en tiempo de primavera. Villafranca del Bierzo (León)
Las culebras cuando llueve se arrastran por los caminos, así se arrastran los mozos cuando beben mucho vino. Villamanín (León)
Las molineras tienen colores lindos, y los molineros descoloridos. León
Las doce en punto han dado y mi novio no ha venido, ¡quién será la picarona que le habrá entretenido! Bembibre (León)
Las suegras y las nueras y las cuñadas, son asas de caldero mal acopladas. León
Las mocitas de este pueblo se han hecho un pito de trapo, y todas las noches están que le meto, que le saco. Grajal de Campos (León)
Las mocitas de este pueblo todas duermen boca abajo, para poner el dedito donde se mete el badajo. Bembibre (León)
Las mujeres buenas son dejándolas gobernar, y los hombres aprendiendo a oir, ver y callar. Villacidayo (León)
Las mujeres de hoy en día son como vellones de lana, en cuanto se hace de noche ya invitan a ir a la cama. León ===================== Las mujeres y los gatos, son de igual condición, aunque tengan el plato lleno, siempre buscan un ratón. León ===================== Las mujeres en el horno andan siempre muy calientes, unas es por lo que sacan, otras es por lo que meten. Astorga (León)
Las mujeres en el horno siempre tienen un debate, unas «pa» que se lo metan, otras «pa» que se lo saquen. Astorga (León) ===================== Las mujeres en el horno todas riñen por la masa, unas porque no les viene, otras porque se les pasa. Astorga (León) ===================== Las mujeres son el diablo, son el mismo Lucifer, se visten por la cabeza y se desvisten por los pies. León ===================== Las mocitas de mi pueblo son guapas y bailan bien, pero tienen un defecto: que no callan lo que ven. Villafranca del Bierzo (León) ===================== Las mozas de mi pueblo qué bien que cantan, parece que tienen jilgueritos en la garganta. León ===================== Las monjas del convento me llaman loca, porque me gusta el pandero mas que la toca. León
Las campanas de mi pueblo tocan para los creyentes, unos van con devoción, a otros les duelen los dientes. Castrotierra (León)
Las criadas de los curas tienen un vicio muy malo, se lo niegan a los novios y se lo dan a los amos. Sahagún (León)
Los frailes de san Francisco cuando no tienen que hacer, se descosen los remiendos y los vuelven a coser. León
Los mocitos de hoy en día son como el trigo barato, si no das de lo que quieren hacen ¡fú! como los gatos. Boñar (León)
La niña que tiene novio y lo tiene en otra aldea, que contentica se pone cuando el sabadillo llega. Villaquilambre (León)
La mujer cuando es celosa entra y sale todo el día, vigilando si el marido no está en casa la vecina. Grajal de Campos (León)
La moza que tiene a dos no es golfa, sino precavida, si una vela se le apaga la otra le queda encendida. Valderas (León)
La que llegando a los treinta no tiene novio, puede echar ya la llave al escritorio. León
La mujer es lo mismo que el pan reciente, si se pone duro no hay quien hinque el diente. Mansilla de las Mulas (León)
La piedra que mucho rueda no es buena para cimiento, la moza que a muchos ama tarde halla casamiento. León
La perdiz está en el monte, canta que se vuelve loca, porque tiene la nariz por encima de la boca. Villafranca del Bierzo (León)
La culebra entre la hierba canta que se vuelve loca, porque tiene la nariz más arriba que la boca. Villamanín (León)
La Tomasa cuando amasa sin chaqueta ni jubón, echa pedos en la masa y se rasca el pimentón. Grajal de Campos (León)
La sobrina del cura de Villalquite, tiene el culo redondo como un confite. León
La sobrina del cura de Villafranca, no entiende de cocina ni una palabra. Ponferrada (León)
La pícara de mi suegra se quiere suicidar, porque el pito de mi suegro ya se quiere jubilar. Astorga (León)
La mujer que meando no hace un hoyo, es porque le han quitado la cresta al pollo. Santa María del Páramo (León)
La casa del señor cura nunca la vi como ahora, las ventanas en sin tiestos y el gallinero sin pollas. León
La mujer que va a castañas y no se pone en cuclillas, quiere esconder lo que lleva por encima la rodillas. Villafranca del Bierzo (León)
La mujer del alcalde es muy tozuda, se ha comido seis panes dice que ayuna. Mansilla de las Mulas (León)
La pandereta está rota con qué la remendaré, con la lengua de los hombres que dicen lo que no es. Villamanín (León)
La redondez de tus pechos me tienen a mi muy loco, por eso me gustaría tocateártelos un poco. Alija del Infantado (León)
La culebra en el camino la pisan y abre la boca, lo mismo hacen los hombres que oyen lo que no les importa. Mansilla de las Mulas (León)
La primer novia que tuve fue la hija de un pastor, y entre las piernas tenía un cordero mamantón. Cistierna (León)
La primer novia que tuve qué grandes tetas tenía, cuando metía la polla apenas me la veía. Grajal de Campos (León)
La vida del jornalero es muy cruda de contar, almuerza pan y cebolla y come cebolla y pan. Castrotierra (León)
La vecina de ahí arriba anoche, serían las dos, daba gritos y gemía, se sentía un ruido atroz. Mansilla de las Mulas (León)
La dama que no tiene quien la corteje, siempre tiene la cara como un hereje. León
La buena teta… que en la mano quepa, y en caso de duda a por la más tetuda. Alija del Infantado (León)
La primera vez que te ví, caí redondo a tus pies, no fue el amor que sentí, sino que me resbalé. Santa María del Páramo (León)
La noche que me casé aprendí a titiritero, si no me coge la novia caigo de la cama al suelo. Palacios del Sil (León)
La noche que me casé yo creí que me moría, en ver aquel bicho negro el brebaje que tenía. Grajal de Campos (León)
La viuda tiene el mondongo cerrado y arrugadito, esperando para abrirlo y estirarlo un poquito. Truchas (León)
La otra tarde me eché un novio y se lo dije a mi abuela, estaba comiendo sopas, me tiró con la cazuela.
La vida de matrimonio, con la Salve yo la comparo, primero «vida y dulzura» después «gimiendo y llorando». Astorga (León)
La vecinita de enfrente tiene un chivo en el corral, y le dice a su marido: ése es tu primo carnal. Cistirna (León)
La que se casa con viejo tiene penitencia entera, de día cruz y calvario y de noche calavera. Grajal de Campos (León)
Lo primero que le mete el señor novio a la novia, es el anillo en el dedo, no crean que es otra cosa. Truchas (León)
Hoy es víspera de Reyes, día muy señalado, y por eso mi abuelita me dará buen aguinaldo.
Hoy se va a casar Martín sin camisa de hilo fino, con las calzas de su abuelo y los botos del vecino.
Hoy se va a casar Martín sin camisa de hilo fino, con las calzas de su abuelo y las botas del vecino. Cistierna (León)
Has estado en Reinosa y no has aprendido, a ponerle los cuernos a tu marido. Cistierna (León)
He visto que en la cara te pones polvos de arroz, no me pongas porquerías allí donde beso yo. Sahagún (León)
He visto mujeres tontas y hombres de mucho talento, y vi que hicieron los sabios lo que las tontas quisieron. Villafranca del Bierzo (León)
He de mandar que me entierren sentado cuando me muera, para que puedan decir: se murió, pero espera. León
Hasta las diez tengo puestos los pechos en mi ventana, si a esa hora no has venido te espero sola en la cama. Ponferrada (León)
Hay que ver, mi mujer, es insaciable, ahora lo hace conmigo después… ¡quién sabe! Truchas (León)
Gasta la tabernera aro y pendientes, de las escurriduras del aguardiente. Cistierna (León)
Gasta la tabernera medias azules, a costa de borrachos y de gandules. Cistierna (León)
Gasta la molinera lindos vestidos, y el pobre molinero muerto de frío. León
Gasta la molinera lindos zapatos, y el pobre molinero anda descalzo. León
Gasta la molinera ricos pendientes, de la harina, el trigo, y los pretendientes. León
En un plato de lentejas se juntaron mil mosquitos, a consolar a una vieja que estaba llorando a gritos. Ponferrada (León)
En los caños de esta fuente hay un bicho venenoso, que echa a las mozas «pa alante» y echan la culpa a los mozos. Boñar (León)
Eres alta como un mayo, estrecha como un vencejo, el que se case contigo lleva burra y aparejo. Boñar (León)
Entre las piernas arriba te sube un topo, que llegando a la cintura moja el guisopo. Santa María del Páramo (León)
En el bolso del padrino tiene el lagarto la cueva, no se atreve a meter mano, tiene miedo que le muerda. León
Esa panadera de pan menudo, cuando va por la calle cómo menea el culo. León
Entre mi ayudante y yo vamos a hacer un trabajo, si sale bien lo he hecho yo y, si no, lo ha hecho el muchacho. Ponferrada (León)
Esta noche va a llover lo barrunta el vendaval, déjame meter morena el carro en ese portal. Bembibre (León)
Eres pájaro diestro, pero no sabes, la destreza que tienen las otras aves. Cistierna (León)
Ese hombre que está ahí tiene la vista cruzada, con la cosa para arriba apuntando «pa» la falda. Bembibre (León)
Entre cuatro amigas mías me cortaron un vestido, lo cortaron sin tijeras y lo cosieron sin hilo. León
En mi vida he visto yo lo que he visto en este baile, bailar las mujeres solas por ser los hombres cobardes. Bembibre (León)
El primer polvo que eché, se le eché a la señorita Sara, fíjate si le gustó que volvió por la mañana. León
El herrero en la fragua jura y maldice, porque le saltan las chispas a las narices. Mansilla de las Mulas (León)
El primer polvo que eché, se le eché a una prima mía, por ser la primera vez me dijo que volvería. León
El que nace feo, se casa y no es querido, se muere y va al infierno, ¡valiente juerga ha corrido! Cistierna (León)
En mi puerta hay una zarza que no la suben los gatos, pero la sube mi suegra sin quitarse los zapatos. Caín (León)
El amor de las mujeres es como un día nublado, que tiene más pareceres que leyes un abogado. Palacios del Sil (León)
El otro día bailando te he visto las pantorrillas, también te he visto la roña que tienes en las rodillas. =====================
El buen polvo que echamos debajo de la escalera, se los dices a tu madre, se lo cuentas a la abuela. Sahagún (León)
El que ahorra siempre tiene, el ahorrar siempre fue bueno, el sombrero de este mozo, es del padre de su abuelo. Cistierna (León)
El que presta su caballo y a su mujer lleva a fiestas, al final se viene a quedar hecho cabrito y sin bestia. León
El día que me casé, por la noche no dormía, por ver aquel gato negro que la hija mi suegra tenía. Astorga (León)
El otro día al despertarme se me paró el corazón, delante de mi estaba mi suegra en camisón. Bembibre (León)
En la cara tienes pecas y en la garganta lunares, pero el lunar más bonito lo tienes donde ya sabes. León
Este pandero que toco es de la piel de un carnero, la lana que saqué de él, pa las bragas de mi abuelo.
Eres fino de lo fino, fino tienes el querer, como lo tienes tan fino no me lo puedes meter. León
El campanu de la vaca de mi abuela, que esté en gloria, tráigolu puestu al pescuezu, pa tenerla en la memoria.
El otro día de mañana a mi novia le pedí, un conejo que llevaba debajo de su mandil. Cistierna (León)
Esa mujer que allí viene déjala pasar de largo, que es una liebre corrida mordida por muchos galgos. Cistierna (León)
Esa mujer está loca quiere que la quiera yo, ¡que la quiera su marido que tiene la obligación! Palacios del Sil (León)
El día que atronó tanto, iba en busca de mi novia, por si se acababa el mundo irme arrimando a la gloria. Caín (León)
En esta calle vivía mi novia calabacera, la que me dio calabazas antes que la pretendiera. Caín (León)
En tu casa llora un niño, y tú casada no estás; empieza a decir la gente: el que llora, ¿quién será? Truchas (León)
El que ahorra siempre tiene, el ahorrar siempre fue bueno, el sombrero de aquel mozo es del padre de su abuelo.
El que tiene cinco primas, una novia y cinco hermanas, tiene, sin darse cuenta, veintidós tetas cercanas. Cistierna (León)
El amor de la mujer es como el de las gallinas, que cuando no tiene gallo a cualquier pollo se arrima. Boñar (León)
El primer novio que tuve era un poco cagalera, no metía ni la mano para tocarme las tetas. León
El deber de ser casado quiere mucho entendimiento, arroba y media de paciencia y un quintal de sufrimiento. Valderas (León)
El día que los «casaos» no tengan que trabajar, me buscaré una mujer que sepa bien cocinar. Villaquilambre (León)
El que quiera en este mundo tener paz con su mujer, aunque vea ciertas cosas ha de hacer que no las ve. Astorga (León)
El pañuelo que yo llevo con un lazo a la cabeza es porque dijo mi madre que así lo llevó su abuela.
El padrino de esta boda tiene el lagarto en la cueva, no se atreve a meter mano porque teme que le muerda. Cistierna (León)
Entre mi mujer y yo la madeja devanamos, ella devana, devana y yo le saco los cabos. León
En este lugar sagrado donde tu culo reposa, suplica que pronto salga una cagada hermosa. Astorga (León)
En esta vacía sala y en este pequeño rincón, la persona más valiente se tira del pantalón. Astorga (León)
En la era la Abadesa comen fresas, en la era el Cascajal comen sapos sin sal, en la era arriba mataron un burro y los de la era abajo le besan el culo.
El señorito y el guardia, el cura y el sacristán, cuatro personajes iguales que viven sin trabajar. León
El señor cura me dice que no lo dejo dormir; dentro de su capa tiene lo que no me deja a mi. León
El que corteja y no sabe la cuerda que ha de tocar, por muy sacristán que sea nunca llega a repicar. Grajal de Campos (León)
El cipote del cura de Benavente, lleva desvirgadas lo menos veinte. Sahagún (León)
El sacristán de mi pueblo tiene tan poca voz, que canta como una rana cuando hace poco calor. Castrotierra (León)
El pueblo de Toral es un pueblo singular la iglesia no tiene torre ni campanas «pa» tocar. León
El cura dijo a Cipriano: ¿por qué te quieres casar si has tenido tres mujeres y la cuarta vas a enterrar? Grajal de Campos (León)
El cura de mi pueblo tiene melena, que se hace la permanente por Nochebuena. León
El cura de mi pueblo tiene almorranas, de sentarse en el poyo con la criada. Ponferrada (León)
El cura de Quintana dijo al obispo: si me quitas la criada capo hasa al Cristo. León
El cura con el te quiero y el ama con el déjame, se tocan y se retocan preparando buen belén. Sahagún (León)
El sacristán de mi pueblo tiene tan poca voz, que canta como una rana cuando hace poco calor. Castrotierra (León)
En el campo nacen flores y en el corazón amores, y en el culo de mi suegra se cagan los ruiseñores. Mansilla de las Mulas (León)
En el reino de Calcuta hay uno que condena, a todo hijo de puta que no tira de la cadena. León
En el culo, abajo, tengo una cosa, una cabeza de ajos gorda y hermosa. Mansilla de las Mulas (León)
Esa tía pedorrera que no nos ha «dao» nada, trae el culo «pelao» y la camisa cagada. León
El cura de Ponferrada y la señora maestra, hicieron un san Antonio más guapo que el de la iglesia. Villablino (León)
Enojada, echando berros, sin reparar atenciones, me cogió de los co…jines y les dio mil empujones. Mansilla de las Mulas (León)
El sol nace en Burgos, va a comer a Cisneros, a cenar a la Coruña y a dormir en Cacabelos. León
Eres un chicle mascado, eres un hueso roído, eres lo más asqueroso que jamás he conocido. Alija del Infantado (León)
Eres alta como un huevo blanca como una caldera, si en algo te he ofendido perdona, cara de yegua. Caín (León)
En noche cerrada, niña, yo también me atrevería, a regar tu jardincillo como si fuera de día. Villaquilambre (León)
En la puerta del cielo está san Pedro, en un plato de sopa metiendo el dedo. León
En la puerta de una iglesia pusieron un gran cartón: ¡aquí se le pide a Cristo y no se da ni «pa» Dios! Castrotierra (León)
En el río del Jordán mil maravillas se han visto: Cristo bautizó a san Juan y san Juan bautizó a Cristo. Cistierna (León)
Excelentísimo coño paraíso de las damas, descanso de los cojones cuando la polla se baña. Bembibre (León)
Estando el cura en la iglesia dentro del confesonario, con el pensamiento decía: ¡cuándo joderé a Rosario! Valderas (León)
Entre la madre y la hija, entre la hija y la madre, sacaron en calzoncillos al señor cura a la calle. Grajal de Campos (León)
El cura vendió la yegua y el sacristán al potro, y ahora quieren montar el uno encima del otro. León
El cura estando en la iglesia, me enseñó la sacristía, ¡ay, Dios mío, qué vergüenza!, ¡qué sacristía tenía! Cistierna (León)
El cura y el ama fueron los dos juntos al molino, el ama cayó de espaldas y el cura cayó de hocicos. Valderas (León)
Échale candado y llave niña a tu virginidad, échale candado y llave que algún día se abrirá. Santa María del Páramo (León)
El corazón te diera pero me temo, que si tú me lo llevas sin él me quedo. Boñar (León)
El que no ha tenido cosa, y cosa llega a tener, le parece una gran cosa, la cosa de su mujer. Villacidayo (León)
El Eustaquio se asustaba de su mujer, que era tuerta, que cuando estaba dormida parecía andar despierta. Villacidayo (León)
El tocar el pandero no tiene ciencia, es darle con la mano y dejarla muerta. León
Entre un duro y un real se trabó combate duro, llevaba el real la razón y se la dieron al duro. Cistierna (León)
En mi pueblo faltan mozos ya solo nos quedan tres, uno cojo, otro manco y otro que baila al revés. Mansilla de las Mulas (León)
Eres chiquita y bonita y de cinturita flaca, y me atrevo a decir que eres estrecha de raja. Fabero (León)
Eras tú la que decías que no pasabas el agua, y al pasar por el arroyo caíste dentro del agua. Villacidayo (León)
En la calle no sé cuantos mataron a no sé quién, el vivo se cayó al suelo y el muerto echó a correr. Bembibre (León)
Eres chiquita y bonita como grano de pimienta, ¡quién la pudiera meter por esa raja tan buena! Fabero (León)
El vino blanco es mi primo el vino tinto pariente, y no hay bodega en el Bierzo en donde no encuentre a mi gente. Ponferrada (León)
Écheme usted un buen vino, que el agua me sabe mal, mas quiero soplar mosquitos que oir a las ranas cantar. León
El señorito Miguel tira pedos en el café, y los demás señoritos se los tiran como él. Mansilla de las Mulas (León)
El día que yo nací dijo una verdad mi abuela: esta niña ha de vivir hasta el día que se muera.
De tal forma se parecen tu marido y mi marido, que más que dos gotas de agua son dos gotitas de vino. Caín (León)
Del infierno «pa alante», catorce leguas, hay una romería toda de suegras. Villamanín (León)
De suegras y de cuñadas va una carreta llena, la mía va adelante siendo la más alcahueta. Villaquilambre (León)
Debajo de tu mandil tienes el infierno entero, déjame meter la mano que soy santo y no me quemo. Boñar (León)
Debajo de tu mandil tienes el infierno ardiendo, déjame meter la mano aunque la saque corriendo. Boñar (León)
Debajo de tu mandil pasaría el año entero, aunque sudase en verano y tiritase en invierno. Bembibre (León)
Desde que salió la moda de tirar suegras al mar, la mía, la condenada, está aprendiendo a nadar. Grajal de Campos (León)
De los placeres del mundo el que más te hace gozar, es fumarte un cigarrillo a la hora de cagar. Ponferrada (León)
De pequeño, en la escuela, se me cayó el lapicero, y le vi a la maestra el callejón del infierno. Castrotierra (León)
Desde Villaquilambre me vine sola, me encontré con mi novio ¡Jesús, qué gloria! Sahagún (León)
De los placeres del mundo el que más te hace gozar, es fumarte un cigarrillo a la hora de cagar. Ponferrada (León)
De pequeño, en la escuela, se me cayó el lapicero, y le vi a la maestra el callejón del infierno. Castrotierra (León)
De quince, oro, de veinte, plata, de veinticinco, casada, pasando de treinta, caca. Bembibre (León)
De las clases musicales salgo todos los días contento, porque la maestra quiere tocar siempre mi instrumento. Villamanín (León)
Dando chupadas a un pito, y sentada en sitial nuevo, una moza susurraba: ¡todo lo demás es cuento! Villafranca del Bierzo (León)
Debajo del ombligo tienen los hombres, una romana vieja con dos pilones. Villamanín (León)
De lo malo de este mundo la mujer es lo primero, y por eso hasta el demonio aún permanece soltero. León
Dicen las monjas desde el convento: ¡Para tanto tomate no hay un pimiento! Grajal de Campos (León)
Dicen que el cura del pueblo, tiene un vergajo largo, para pegar a las mozas que no rezan el rosario. Villamanín (León)
Dicen que si la mujer fuera ciega, sorda y muda, qué maravilla sería que hasta Dios tendría una. Mansilla de las Mulas (León)
Dicen que te lavas poco, al contrario que los sapos, tienes roña en la rodillas y te huelen los sobacos. Astorga (León)
Dicen que dices que dicen, dicen y tienen razón, que Dios todo lo perdona menos la murmuración. Villacidayo (León)
Dices que tienes tres gochos en el corral de tu madre, y yo digo que son cuatro con el gocho de tu padre. León
Dicen que del cielo vino la semilla de la cepa, siendo el vino tan divino bebamos cuanto nos quepa. León
Dicen que eres marrana y que tú hueles muy mal, que llevas el moco caído y la cara sin lavar. Ponferrada (León)
Dicen que sabes, sabes, que sabes muy bien coser, y me has hecho unos calzones con la bragueta al revés. Palacios del Sil (León)
Dicen que tú no me quieres porque no tengo dinero, ven a mi casa y verás mil cuartos por un «aujero». Castrotierra (León)
Dicen que tú te casas con la Fajarda, la que andaba llevando las zarandajas. León
Dicen que me quieres mucho y que te mueres por mi, muérete que yo te vea y entonces diré que sí. León
Dicen que es buena tu madre y que no será suegra mala, también el pepino es bueno y por las puntas amarga. Bembibre (León)
Dicen que tú no me quieres porque me voy de soldado, tuvo la culpa la bola que yo no fui voluntario. Cistierna (León)
Dicen que tienes cadena, dicen que tienes reloj, pero no tienes dinero ¿para qué te quiero yo? Villamanín (León)
Dicen que tienes buen pecho, pechugona tu pareces, y yo digo que es mentira que son trapos que te metes. León
Dicen que no se puede hacer tres cosas al mismo tiempo: mira cómo canto y bailo y me toco el instrumento. León
Dicen que estas en la cama con las tetas bien calientes, y yo bajo tus ventana, con la chorra hasta los dientes. Valderas (León)
Dicen que Manuela tiene un novio con mucho mundo, ya era hora que saliera de esa chimenea humo. León
Decía el tío Tomás: sácamela que me cago, que no cabe en mi cuerpo este pingajo tan largo. Grajal de Campos (León)
Dices que no me quieres yo a ti tampoco, con eso nos pagamos el uno al otro. León
Dicen que a río revuelto ganancia de pescadores, conmigo es con quien comes y con otros con quien jodes. León
Dile a tu madre, mi niña, que si quiere ser mi suegra, y si dice que no dale veneno y afuera.
Dijo el sabio Salomón, en uno de sus sermones, que no hay bicho más dañino que el que está entre pantalones. Santa María del Páramo (León)
Dices que no tienes gato que te atrape los ratones, por tu ventana vi entrar un gato con pantalones. León
Dices que me quieres, te lo agradezco, pero esas mentiras no las deseo. Mansilla de las Mulas (León)
Detrás de los frailes van cuatro monjas, buscando a los frailes de las alforjas. León
Desde que llegó la moda de los vestidos granates, todas las chicas parecen huevos fritos con tomates. Fabero (León)
Debajo del delantal hay un lagarto, como saque la cabeza cojo y lo mato. Villafranca del Bierzo (León)
De casarme contigo tengo intentado, cuando la Nochebuena caiga en verano. León
Déjame que te diga, cómo se casca, que no quiero que aprendas las malas mañas. Truchas (León)
Chiquitita y regordeta como grano de pimienta, quien te la pudiera meter aunque fuera tras la puerta. Sahagún (León)
Calabazas en marzo nunca se han visto, y a mi me las han dado siendo tan listo. Fabero (León)
Como pasa el invierno pasa el verano, no hay mujer que no caiga tarde o temprano. Caín (León)
Comiendo se mata el hambre, bebiendo se va la sed, y enseñando el dinerito se conquista a la mujer. Grajal de Campos (León)
Castigo de Dios merece la mujer que no lo da, el hombre cuando lo pide es por la necesidad. Sahagún (León)
Con esto de las mujeres no hay escape, antes de que digas ¡miau! ya dicen ¡zape! León
Cuando paso por tu puerta cojo pan y voy comiendo, «pa» que no diga tu madre que del aire me mantengo. León
Cuando me parió mi madre yo acababa de nacer, y a los quince días justos ya tenía medio mes. Grajal de Campos (León)
¿Cómo quieres que vaya de noche a verte, si le temo a tu madre más que a la muerte? Castrotierra (León)
Cuando mi abuelo era mozo, iba con mi abuela al baile, y mientras tanto yo estaba de albañil en Buenos Aires
Cuando me parió mi madre lo hizo encima una mesa: con una tripa colgando que ahora se me pone tiesa.
Cuando una moza está triste no hay mucho que cavilar: o es que no ha encontrado novio o es que lo ha perdido ya. León
Cuando me parió mi madre, dijo en seguida mi abuela: este niño es bailador, tiene un par de castañuelas.
Cuando paso por tu puerta llevo las medias caídas porque no diga tu madre que te engañé con las ligas. Villafranca del Bierzo (León)
Cuando yo era mayorcito mi madre decía llorando: este niño se nos muere la cosa se va agrandando. León
Cuando se murió mi abuela a mí no me dejó nada, y a mi hermana la dejó asomada a la ventana.
Cuando el pobre Leonardo se marcha a trabajar, ¡válgame Dios!, su señora lo que hace con don Juan. Astorga (León)
Cuando viene mi marido cansado de trabajar, le pongo la cama caliente «pa» que se pueda acostar. Sahagún (León)
Cuando la perdiz canta agua requiere, no hay mejor señal de agua que cuando llueve. Villamanín (León)
Cuando marcho a la cantina me pongo la mar de contento, en mi casa soy casado y fuera de ella soltero. Ponferrada (León)
Cuando yo era pequeñito dormía con la criada, y ahora que soy mayorcito no quiere la condenada. Mansilla de las Mulas (León)
Cuando te veo venir por esa calle de arriba, se me alegra el corazón y la chisma se me empina. Mansilla de las Mulas (León)
Cuando paso por tu puerta y te veo en la ventana, se me alegra la pilila para toda la semana. Boñar (León)
Cuando yo era pequeñito buscaba los caramelos y ahora que soy mayorcito busco quien me toque el cencerro. Boñar (León)
Cuando probó Inmaculada el dulce de mi pistola, tanto se aficionó a ello que lo pide a todas horas. Ponferrada (León)
Cuando comienza a cantar el gallo por la mañana, los bufidos que se oyen hay «pa» todos y a patadas. Ponferrada (León)
Cuando veo a mi suegra me alegro tanto, que si ella fuera altar ¡quién fuera santo! León
Cuando yo era pequeñito me gustaban las galletas, y ahora que soy mayorcito me gustan las grandes tetas. Grajal de Campos (León)
Cuando yo era pequeñito me bañaba en una olla, y ahora que soy mayorcito no me cabe ni la polla. León
Cuando paso por tu calle no necesito cuchillo, que a la novia que tu tienes ya la he visto yo el chumino. Castrotierra (León)
Cuando dos quieren a una y los dos están presentes, el uno saca la lengua y el otro aprieta el diente. Boñar (León)
Cerca de donde yo estoy mi novia tiene la viña, ni la cava, ni la poda, ni tampoco la vendimia. Sahagún (León)
¡Cuántas mozas han llegado con la excusa de la danza, por ver si les sale novio que apetito no les falta! Valderas (León)
Cuando querrá el Dios del Cielo que san Juan caiga en domingo, y la luna en tu tejado y yo en la cama contigo. León
Cuando pongo ternera «pa» el señor cura, dice que se la pongo «demasiao» dura. Sahagún (León)
Con respecto al matrimonio no te rompas la cabeza: el que se empeña se casa, el que se casa se empeña. Villafranca del Bierzo (León)
Cómprame, buena moza, peines de goma, «pa» peinar los pelillos de la mi polla. Ponferrada (León)
Casadita asienta el pie mira que ya no eres niña, la polla que pone un huevo, ya no es polla, que es gallina. Astorga (León)
¿Cómo quieres que vaya de noche a verte, si el perro de tu padre sale a morderme? Castrotierra (León)
Con ese novio que tienes muchacha te vuelves loca, tápalo con el mandil por si acaso vienen moscas. Cistierna (León)
Con los pulgares mi suegra las albóndigas estruja, y pensar que esos dedos también aplastan las pulgas. Sahagún (León)
Ciento cincuenta suegras van al infierno, la mía va por delante ¡tocando el cuerno! Astorga (León)
Coge ese gato negro y dáselo a esa mujer, que viene la pobrecita cansadita de joder. Alija del Infantado (León)
Cada vez que veo jarro sin vino, y sartén sin torrezno me desatino. León
Cuando yo era jovencita echaba el chorro muy largo, y ahora que ya estoy casada voy a apretar y me cago. Fabero (León)
Cuando voy a la cocina y veo la leche de vaca me acuerdo de tus dos tetas que me dan tanto la lata. Mansilla de las Mulas (León)
Cuatro frailes franciscanos, de los más gordos, fueron a beber agua, se ahogaron todos. Cistierna (León)
Culo que cagando estás lo que con gusto comiste, caga y no te pongas triste que comiendo… cagarás. Astorga (León)
Con el jijilimoji de las tarteras, ponen el culo gordo las taberneras. León
Con el aire que lleva la molinera, con el aire que lleva muele la piedra. León
Con el aire que lleva la boticaria, el molino de viento muele que rabia. León
Carretero, carretero, no vengas de noche a verme, que como estoy sola en casa luego murmura la gente. Villafranca del Bierzo (León)
Compañero del alma canta conmigo, que yo solo no puedo, que me fatigo. Villafranca del Bierzo (León)
¿Cómo quieres que no tenga contigo preocupación, si no dejas que te de ni siquiera un apretón? Bembibre (León)
Como yo te pille, te voy a dar de palos, con esta cachiporra que no tengo en las manos. Fabero (León)
Como no tengas cuidado con las puertas traicioneras, a poco que te descuides te agarran la delantera. Truchas (León)
Cuando me parió mi madre dijo mi abuela llorando: este niño se nos muere, tiene una cosa colgando.
Colorada la vi entrar a una monja en un convento, descolorida salió no sé qué la harían dentro.
¿Cómo quieres que en ti ponga una firme voluntad, si eres sobrina de un cura y nieta de un sacristán? León
¿Cómo quieres que en ti ponga una firme voluntad, si eres sobrina de un cura y nieta de un sacristán? León
Cásate, me dice el cura, yo no me quiero casar, si el cura quiere casarse que no joda y ya verá. Astorga (León)
Buena moza sí lo eres y también te lo presumes, y si bailas el domingo ya no trabajas el lunes. Cistierna (León)
Bendito sea Cristo que nos ha puesto la minga, «pa» que las mujeres tengan limpita la castañita. León
Bendito seas buen mozo por el trote de tu burro, cada vez que me monto en él se me deshace hasta el culo. Santa María del Páramo (León)
Bien sé que estás en la cama, bien sé que dormida no; bien sé que estarás pensando cómo te la metería yo.
A los hombres les quiero como a los ajos, metiditos en la tierra cabeza abajo. León
Aunque pienses y mal pienses, que voy escaso de encanto, llevo aquí escondido un cacho nabo de espanto. León
Aunque me des treinta reales no voy contigo al pinar, porque tienes sabañones y me los quieres pegar. Santa María del Páramo (León)
Anoche muy sorprendido contemplé un gran suceso, una moza se la chupaba a un señorito muy viejo. Ponferrada (León)
-¡Ay madre, que estoy preñada! -Hija, ¿por qué lo sabes? -Porque hace más de dos meses que no me escurre el tomate. Valderas (León)
¡Ay pobrecita de mi! dijo una vieja llorando, «pa» que me han hecho probar si ya no me siguen dando. León
Asómate a la ventana puchero de cocer mocos, que pareces a mi gato cuando le lloran los ojos. Villacidayo (León)
Anoche andando en juerga pensé dormir en caliente, y lo que pasó es que estuve viendo estrellas relucientes. Astorga (León) -----------------------
La perdiz está en el monte, canta que se vuelve loca, porque tiene la nariz por encima de la boca. Villafranca del Bierzo (León)
Las mocitas de mi pueblo son guapas y bailan bien, pero tienen un defecto: que no callan lo que ven. Villafranca del Bierzo (León)
Me han dicho que vendes huevos y los vendes a dos reales, más baratos los doy yo si te atreves a comprarles. Villafranca del Bierzo (León)
Anda diciendo tu madre que yo para ti soy poco, que te lleve a la alameda y te case con un chopo. Villafranca del Bierzo
Si quieres saber quién soy y de qué pelaje vengo, levántate la falda y verás cómo la tengo. Villafranca del Bierzo (León)
Siempre que hago la cama, maldigo la suerte mía, ¿cama para qué te hago, si no tengo compañía? Villafranca del Bierzo (León)
Si quieres que yo te quiera, criada del escribano, déjame echar una firma y échale la culpa al amo. Villafranca del Bierzo (León)
Ojalá te pille el tren con dos horas de retraso, con la máquina de culo y el maquinista borracho. Villafranca del Bierzo (León)
Pescadera, pescadera, te voy a dar un consejo, con las manos del pescado no te toques el plumero. Villafranca del Bierzo (León)
Porque me digas que no, muchacha, yo no me enojo, que un conejo como el tuyo en cualquier monte lo cojo. Villafranca del Bierzo (León)
Cuando paso por tu puerta llevo las medias caídas porque no diga tu madre que te engañé con las ligas. Villafranca del Bierzo (León)
Con respecto al matrimonio no te rompas la cabeza: el que se empeña se casa, el que se casa se empeña. Villafranca del Bierzo (León)
Debajo del delantal hay un lagarto, como saque la cabeza cojo y lo mato. Villafranca del Bierzo (León)
Me casé con un viejo por una medias, cada vez que reñimos me quedo en piernas. Villafranca del Bierzo (León)
Y una vez que te quise y tu madre lo supo, como ella era así, todo lo descompuso. Villafranca del Bierzo (León)
Me casé con un viejo por una medias, cada vez que reñimos me quedo en piernas. Villafranca del Bierzo (León)
No seas tiesto de olla ni tapadera de puchero, no quiero decirlo fuerte por si alguna me está oyendo. Villafranca del Bierzo (León)
Tú me diste calabazas, me las comí con tocino, mejor quiero calabazas que no casarme contigo. Villafranca del Bierzo (León) Todo el mundo me lo dice y yo digo que es verdad, que estando un hombre ausente otro ocupa su lugar. Villafranca del Bierzo (León)
Una vieja se comió kilo y medio de mondongo, y toda la noche estuvo con el orinal al hombro. Villafranca del Bierzo (León)
Una vez que te quise fue por el pelo, y ahora que estas pelona ya no te quiero. Villafranca del Bierzo (León)
Una vieja y un viejo vivían juntos, porque tenían miedo de los difuntos. Villafranca del Bierzo (León)
Una vieja fue a la iglesia con intención de rezar, y a eso de la media misa se le ocurrió estornudar. Villafranca del Bierzo (León)
Yo quisiera ser muy blanco, para ser turrón de azúcar, para estar toda la noche chupa que chupa, que chupa. Villafranca del Bierzo (León)
A la orilla del río cantaba un sapo, y la rana decía: ¡ay que te atrapo!
He visto mujeres tontas y hombres de mucho talento, y vi que hicieron los sabios lo que las tontas quisieron. Villafranca del Bierzo (León)
Carretero, carretero, no vengas de noche a verme, que como estoy sola en casa luego murmura la gente. Villafranca del Bierzo (León)
Dando chupadas a un pito, y sentada en sitial nuevo, una moza susurraba: ¡todo lo demás es cuento! Villafranca del Bierzo (León)
Compañero del alma
canta conmigo,
que yo solo no puedo,
que me fatigo.Villafranca del Bierzo (León)La mujer que va a castañas
y no se pone en cuclillas,
quiere esconder lo que lleva
por encima la rodillas.Villafranca del Bierzo¿No es verdad ángel de amor
que en esta apartada orilla,
si es que tu padre nos pilla
nos pega un palo a los dos?Villafranca del Bierzo (León)Las mocitas de este pueblo
todas puestas en hilera,
parecen ramos de flores
en tiempo de primavera.
Villafranca del Bierzo (León)
A la orilla del río
cantaba un sapo,
y la rana decía:
¡ris que te capo!
Villafranca del Bierzo (León)
Debajo del delantal hay un lagarto, como saque la cabeza cojo y lo mato.
El mandil de Carulina
tien un llagartu pintau
cuandu Carulina bailla
el lagarto mueve'l rabu
Baillasti Carulina?
Baille sí siñor
Dime cun quien baillasti
Baillé cul mieu amor
Baillé cul mieu amor
Baillé cul mieu rapá
Baillaste Carulina?
La nueche de Sa Xuan.
El zapatu pide meya
la meya pide zapatu
una rapacina guapa
tamién pide un rapá guapu
Baillasti Carulina?
Baille sí siñor
Dime cun quien baillasti
Baillé cul mieu amor
Baillé cul mieu amor
Baillé cul mieu rapá
Baillaste Carulina?
La nueche ensín parar.
La primera, va por Dios; la segunda, por María la tercera, porque vayan tus palabras con las mías. Los labradores por la mañana cogen la reja, van a la fragua, ramo de flores por la mañana los labradores. Tiene ojos de que sí carita de no negarlo y amiga de socorrer al pobre necesitado. Los labradores, etc. Todos los ojitos negros les van a aprender mañana, y tú que negros los tienes échate un velo en la cara.. Los labradores, etc. En Valverde sale el sol, en Matallana la luna en Castrovega del alma la rueda de la fortuna. Los labradores, etc. Para queso Villalón; para jardines Valencia para tocar y bailar las mozas de Castrovega
Unos ojos negros vi en una cara morena, que si no son para mí me voy a morir de pena. TOMA LAS AVELLANAS, BIEN DE MI VIDA, QUE ME ESTÁN ESPERANDO CUATRO A LA ESQUINA. ANDA, CUATRO A LA ESQUINA, CINCO AL ARROYO, TOMA LAS AVELLANAS, PAÑUELO Y TODO.
Hermosa clavelinera, dale riego a tus claveles, y verás por la mañana qué florecidos los tienes.
TOMA LAS AVELLANAS…
Eres alta y buena moza, colorada de carrillos; a la puerta de la iglesia ¿quién te pondrá los anillos?
TOMA LAS AVELLANAS…
A la puerta de tu casa hay una piedra redonda donde Cristo puso el pie para subir a la gloria.
TOMA LAS AVELLANAS…
Allá va la despedida, la que dan los mis amores: con el pañuelo en la mano y adiós, ramito de flores.
Me casó mi madre muy tierna y muy niña con un barberiño que yo no quería. Al escurecer, el pícaro se iba con capa terciada y espada tendida.
Yo me fui tras él por ver donde iba y le he visto entrar a en ca de su amiga. Me puse a escuchar por ver qué decía.
Cintas y pañales yo te los daría, cintas y pañales y una mantillina y a la mi mujer palos y mala vida.
Me volví pa casa triste y aburrida, me tranqué las puertas mejor que solía; al amanecer el pícaro venía con capa terciada y espada tendida.
Abre, mi mujer, abre, mona mía, que vengo cansado de ganar la vida. No te quiero abrir, que estoy aburrida; donde echaste la noche, vete a echar el día. Te tengo poner a cuarto las peras, a cinco los higos, y a seis las ciruelas.
Por esta calle me voy, por la otra doy la vuelta, la dama que tenga amores que deje la puerta abierta.
Por tu calle voy entrando, resalada, prenda mía; por tu calle voy entrando, despierta si estás dormida. Despierta si estás dormida, que dormida no estarás, porque los enamorados duermen un sueño y no más
Esta noche la ronda yo me la llevo, si hay algún atrevido que salga luego. Considero que estarás en la cama y no durmiendo, estarás considerando en el amor que te tengo.
A tu puerta estuve anoche, tres veces toqué al candado. Niña, pa tener amores tienes el sueño pesado.
A tu puerta estamos cuatro, todos cuatro te queremos; salga la niña a escoger, los demás nos marcharemos.
Tienes un hoyo en tu barba, y me tienes en él; yo a ti te tengo en el alma; dime cuál es más querer. Eres rubia como el sol Cuando del Oriente sale y blanca como la nieve antes de pisarla nadie.
Tus amores y los míos no se tienen que olvidar; han nacido al mismo tiempo para morir a la par. Cásate, niña temprano; no hagas tú lo que la rosa que al andar de mano en mano se marchita y se deshoja. Cásate, niña, a gusto, no andes penando, que el disgusto de un padre no dura un año. Con la trenza de tu pelo tengo de hacer un cordón para colármelo al cuello, y ponérselo al reloj.
Cuando venga de la guerra, niña, ya estarás casada, pero si te acordarás de los ratos que te amaba. En tu puerta tropecé y a tu ventana caí, de tu reja me agarré, dispensa si te ofendí Tienes una cinturita que parece contrabando;
yo como contrabandista por ella vengo penando Por una perla brillante paseo la calle angosta y ahora me dicen sus padres que la quieren meter monja
Dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar, al tú corazón y al mío se lo pueden preguntar.
Algún día fue tu calle carretera para mí, y ahora se me hace una cuesta que no la puedo subir.
Mañana por la mañana te levantas la primera, que la sortija de plata a la ventana te queda
No es fantasía el cantar de mañana; no es fantasía. No es fantasía, que se acaba la gracia para todo el día. Canto sin ella porque no tengo gracia; canto sin ella. Canto sin ella, yo quisiera comprarla, no hay quien la venda.
Para cuando llega la que lleva la comida, empiezan el cantar siguiente:
Vienes airosa
Vienes airosa cuando vienes al campo; vienes airosa, vienes coloradita como una rosa.
Y siguen los cantares siguientes:
No viene el mío,
No viene el mío, viene tu carretero; no viene el mío. No viene el mío, a la sombra del carro queda dormido.
La que es doncella
La que es doncella en el cantar se conoce; la que es doncella. la que es doncella tiene la voz delgada, alta y serena.
Porque no tengo
Porque no tengo dices que no me quieres; porque no tengo. Porque no tengo la nariz afilada y el pelo negro.
Has de quererla
Has de quererla, dices que no la quieres; has de quererla. Has de quererla, has de probar el agua, has de beberla.
Retumba el agua
Retumba el agua por debajo del puente; retumba el agua. Retumba el agua, es la mi morena que el paño lava.
Canta un canario
Canta un canario en tu garganta, niña; canta un canario. Canta un canario dale caña dulce que cante claro.
Tiene peligro
Tiene peligro la mujer junto al hombre; tiene peligro. Tiene peligro, como los garbanzales junto al camino.
la perdiz en el nido
Cantando dice la perdiz en el nido; cantando dice. Cantando dice la que tiene marido, de qué se aflige.
Muera la otra,
Muera la otra, viva mi cuadrilla; muera la otra. Muera la otra, que parece madeja de seda floja.
Más me valiera
Más me valiera cuando te dí la mano; más me valiera. Más me valiera Hacer la sepultura y echarme en ella.
Ven tú si quieres
Ven tú si quieres a los madriles voy; ven tú si quieres. Ven tú si quieres a cumplir la palabra dada la tienes.
Traigo que darte
Traigo que darte, de los madriles vengo; traigo que darte Traigo que darte, una peina y un peine, para peinarte.
Con cinco mulas
Con cinco mulas, arrierito nuevo; con cinco mulas. Con cinco mulas, tres y dos son del amo, las otras tuyas.
Sale del alma
Sale del alma el amor que tengo; sale del alma. Sale del alma, si del alma no sale, no vale nada.
Madre, córteme
Madre, córteme por cortar caña dulce; madre, córteme. Madre, córteme, caña dulce del alma ¡cómo me duele!
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
De Villalibre la sobrina del cura; de Villalibre. De Villalibre, dicen que es tan bonita que Dios nos libre.
Van dos con dengue por la calle abajo, van dos con dengue. Van dos con dengue, una pica el cigarro, otra lo enciende.
Son dos contrarias las dos que andan en el baile; son dos contrarias, una baila de risa, otra de rabias.
Majo, a las mulas, cuando vas a dar agua; majo a las mulas. Majo, a las mulas, desde mi cama siento las herraduras.
¡Que no cantemos, de Madrid ha venido; que no cantemos! ¡Que no cantemos, que se ha muerto la Reina, que la recemos!
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
Niña de Orense qué quieres que te traiga; niña, de Orense. Niña, de Orense, un pañuelo de seda que dure siempre.
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
De La Rioja qué quieres que traiga; de la Rioja, un libro de cantares, hoja por hoja. Niña, de Lugo qué quieres que te traiga; niña de Lugo. Niña de Lugo, un pañuelo de seda que cueste un duro.
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
Con la verbena para qué me comparas; con la verbena. Con la verbena, si la verbena es blanca, yo soy morena.
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
Tiene tres torres, la Virgen del Rosario; tiene tres torres, dime, blanca paloma, en cuál te pones.
⭐⭐⭐
Puntuación: 3 de 5.
Que te empapelen va diciendo tu madre; que te empapelen. Que te empapelen, las desempapeladas nadie las quiere.
¿Para qué subes tan alto paloma, si vas herida? ¡Cuánto más arriba subas, mayor será la caída!
Cuando vayas a la fuente no vuelvas anochecido que es maliciosa la gente Valle arriba, valle abajo anda un gavilán herido ¡Nunca has de poder pagarme lo mucho que te he querido!
⭐
Puntuación: 1 de 5.
PARA QUÉ SUBES TAN ALTO
¿Para qué subes tan alto, paloma, si vas herida? Cuanto más arriba subas, mayor será la caída.
No subas tanto, paloma mía.
No la llames, no la llames, no la llames, que no viene, que se ha quedado dormida debajo de los laureles.
Yo le quiero labrador, que coja las mulas y se vaya a arar, y a la media noche me venga a rondar.
Labrador, labrador, ha de ser... quien de mi ventana se lleve la miel. Allá arriba en aquella montaña había una caña y en ella una flor....
¡Labrador, labrador es mi amor! No le quiero molinero, que le llaman maquilero, yo le quiero labrador, que coja las mulas y se vaya a arar... y a la media noche me venga a rondar.
Mázate lleite no boto mazado que muita manteca me ten apartado, mazate lleite d ́a mia vaca loura y aparta a manteca que eres lleite boa. A ro, ro, ro… Mazate lleite, mazate nata si non te mazas dareite a gata; mazate lleite con tu rebullón, pra min a manteca que a lleite muovo, mazate lleite con tu rebullín pra min a manteca y a lleite pa ti. A ro, ro, ro, ro…
Mazate lleite n’ o boto mazado que muita manteca me ten apartado.
Mazate lleite d’ a mía vaca loura y aparta a manteca que eres lleite boa.
Mazate lleite, con tu rebullo pra min a manteca que a lleite mouvo.
Mazate lleite con tu rebullín. pra min a manteca y a lleite para ti.
Mazate lleite, mazate nata si nos te mazas dareite a gata.
Y el caldero le dice con disimulo, “¡Déjate de los mozos, fregándome el culo!” Capullito, capullito, ya te estás volviendo rosa, ya te está llegando el tiempo de decirte alguna cosa.
Te vas a combatir, te vas a marear, Te vas a combatir con las olas del mar Con las olas del mar, con las olas del mar, Te vas a combatir, te vas a marear.
Una morena graciosa puede salir a la calle, y una rubia siendo sosa donde no la vea nadie. Te vas a combatir, te vas a marear,... ...
Una vez que fui a tu casa ya tu madre……. Tu padre como es tan bruto, salió con el horno a cuestas. Te vas a combatir, te vas a marear ... ...
Y una estrella se ha perdido, y en el cielo no aparece, en tu cama se ha metido, y en tu cara resplandece. Te vas a combatir, te vas a marear, Te vas a combatir con las olas del mar Con las olas del mar, con las olas del mar, Te vas a combatir, te vas a marear.
Golondrina qué faciste que la casa no barriste mientras yo fui a la mar a comprar una saya para ti casar
¡chiiiiirriiii!
(Formigones, Ordas)
.
Mariquita tu que hiciste que en mi casa no barriste mientras yo fui al mar por mil barras de tendal por mis hijas casar shrerrrlí, sherrrlá
(Ambasaguas de Curueño)
Golondrina
tú que hiciste
que la casa no barriste
-le dice la madre a la hija-
mientras yo fui al mar
por unos zapatitos
para tu calzar
¡¡¡Chorrolín!!!
Mariquita qué faciste
que la casa no barriste
mientras yo fui a la mar
por unos zapatos pa tú calzar.
¡chiiiiirriiii!
Fui a la mar
Vine de la mar
Y tú cochina, marrana
¿qué hiciste
que la casa no barriste?
¿Qué hiciste
que no barriste?
y mientras que yo fui al mar
a comprar unos zapatitos
para mi hija casar.
¡Chirrí, chirriii!
Mariquita de Dios, cuéntame los dedos y vete con Dios
Tarralina de Dios, / cuéntame los didos / y vaite con Dios,
Coquita de Dios, / cuéntame los dedos / y volarás pa Dios.
Catasol de Dios / cuéntame los dedos / y vete pa Dios, catasol.
Sananita, sananita, / ponte el manto / y vete a misa.
Sananita de Dios, / cuéntame los dedos/ y vete con Dios.
Este insecto cuenta con numerosos nombres populares en León; y que muchísimas de sus denominaciones lo relacionan con lo sagrado: Pastorina de Dios, pajarina de Dios, catalina, sananica, coca de san Antón, caracolín de Dios, vaquina de Dios, tarralina (ternerita) de Dios, teresita de Dios, monjita, gallinita de Dios…
#PobladuradeSomoza “Perraguesa, pon a mesa/ con tres libras de corteza, / para ti, para mí,/ para el rey, que viene ahí”
#SanEstebandeAlmázcara, donde se creía que la mantis era venenosa y podía hipnotizar a los niños: “María Teresa, pon la mesa/ en el Pico/ de la Dehesa”.
Estando yo paseando cerca de la Quebrantada me encontré con una niña, !olé, niña!, blanca, rubia y colorada. La pregunté qué tenía, y estaba muerta de amores por un mozo del Condado, !olé, niña!. un mozo de los mejores. En Vegas se casó ella y ahora vive en San Cipriano, y es feliz con su marido !olé, niña! que fue un mozo del Condado.
Eres moza del Condado, no me lo puedes negar; me lo dicen tu hermosura y tu saleroso andar. Por tu cara de rosa, por tu fachada, subiría cien veces la Quebrantada.
Vengo de Villarrodrigo pisando los arenales sólo por estar contigo, rosita de los rosales.
Por esta calle viene agua por la otra agua viene; cuando las aguas se juntan !qué harán los que bien se quieren!.
Esta calle está empedrada, la piedra la traje yo; la piedra ya se conoce, pero tus amores no.
Algún día fue tu calle carretera para mí; ahora se me hace una cuesta que no la puedo subir.
Mañana por la mañana te levantas la primera que la sortija de plata a la ventana te queda.
Si dejo de ser soldado, mañana por la mañana marcharé para mi tierra a platicar con mi dama.
A platicar con mi dama y a conversar con mi amor. Ábreme la puerta, niña; la puerta o el cuarterón.
La puerta y el cuarterón ni se cierra ni se abre; soy doncella con honor y el honor es lo que vale.
Por tu calle voy entrando, resalada prenda mía, por tu calle voy entrando, despierta si estás dormida.
Despierta si estás dormida, que dormida no estarás, porque los enamorados duermen un sueño no más.
Jardinera, jardinera, jardinerilla de amor, si usted me diera licencia para cortar una flor... Por no cortar una flor se la pido al amor mío, que de rosas del amor hay rosales bien floridos.
Aquella señora que está en el balcón con los ojos me hace señas y me roba el corazón. Quien fuera soldado de su batallón.
Con la trenza de tu pelo tengo de hacer un cordón para ponérmelo al cuello y colgar de él el reloj. Y ponérmelo al reloj y quitarle la cadena, que me sirva de cadena, que me sirva de recuerdo cuando yo vaya a la guerra.
Cásate, niña, temprano no hagas tú lo que la rosa que al andar de mano en mano se marchita y se deshoja. Cásate, niña, a gusto, no estés penando que el disgusto de un padre no dura un año.
Cuando venga de la guerra, niña, ya te habrás casado, pero sí te acordarás de los ratos que te he amado
A tu puerta estuve anoche, tres veces toqué al candado; niña, pa tener amores tienes el sueño pesado.
A tu puerta estamos cuatro, todos cuatro te queremos, salga la niña a escoger; los demás nos marcharemos.
Tus amores y los míos no se tienen que olvidar, han nacido al mismo tiempo para morir a la par.
Princesita, tú solita reinas en mi corazón; si yo reinara en el tuyo mi dicha fuera mayor.
Por una perla brillante paseo la calle angosta y ahora me dicen tus padres que te quieren meter monja.
A orillas del mar nací y una concha fue mi cuna; si no me caso con Concha no quiero mujer ninguna.
Tienes un hoyo en la barba que te sirve de mesón, a todos les das posada menos a mi corazón.
Desde que te vi te amé; me pasa que ha sido tarde, me pasa que no te amé en el vientre de tu madre.
Eres rubia como el sol cuando del oriente sale, y blanca como la nieve antes de pisarla nadie.
Considero que estarás en la cama y no durmiendo; estarás considerando, en el amor que te tengo.
Tengo de pasar el puerto, el puerto de Guadarrama, tengo de pisar más nieve que de arenas tiene el agua
Después de haberle pasado y haber pisado la nieve ya no me quiere mi novia mi novia ya no me quiere.
En el túnel del arroyo hay un hermoso quinqué que estando la noche oscura todo el arroyo se ve.
A tus puertas, sol dorado, puse la mano en la nieve vale más tu linda cara que cuanto tus pies tienen.
Tienes una cinturita que anoche te la medí con vara y media de cinta catorce vueltas la di.
Tienes una cinturita que parece contrabando, yo como contrabandista por ella vengo penando.
En tu puerta tropecé y a tu ventana caí de las rejas me agarré, dispensa si te ofendí.
Anoche a tu ventana tres arbolitos planté; un esparto y un olivo con un naranjal al pie.
El esparto que me aparto, el olivo que te olvido, el naranjal que me pesa de haber hablado contigo.
Dices que no me quieres, yo también te digo que te quiera la madre que te ha parido.
Anoche soñaba yo que dos negros me robaban, eran tus hermosos ojos que con ansia me miraban.
Pensando en ti me dormí retrato del mismo cielo, desperté, me hallé sin ti; me eché a llorar sin consuelo.
Los invitados se dirigen a casa del novio para acompañarle juntamente con el padrino y familiares hasta la casa de la novia. Al llegar a la puerta empiezan los cánticos
A esta casa bien barrida acabada de regar con licencia de los padres la venimos a buscar. Ponte, niña, la tu ropa la que te dio el caballero veremos si es larga o corta para tan pulido cuerpo. Qué bien te está el reguciño! mejor te estará la basquiña el sastre que la cortó bien te tomó la medida.
Seguidamente y después de la bendición acostumbrada la comitiva se pone en marcha hacia la iglesia. Cantan las mozas:
Despídete, niña hermosa, de la casa de tus padres que esta es la última vez que de ella soltera sales. Despídete del cerrojo, de las puertas y el candado y mira que quedan dentro los padres que te han criado. Esta calle está enramada con hojas de perejil la ha enramado el señor novio cuando la vino a pedir. Qué contenta va la novia, porque el novio es un gran mozo; quiere y no quiere ocultarlo y saltando de gozo. De muchas bodas que he visto no recuerda mi memoria de unos padrinos como estos ni más elegante novia. Toma, niña, este rosario que está lleno de nobleza; cógelo y vete rezando hasta el portal de la iglesia. Antes de que des el sí mira lo que vas a hacer que no hay carga más pesada que la que vas a coger. La madrina es una rosa, el padrino es un clavel, y la novia es un es un espejo y el novio se mira en él.
Al hacer la entrada en el templo se oían cantares como éstos:
Prendidita vas ahora como la zarza a la mora, la de valor escogido al lado de su marido. Ya se deshojan las ramas de las espesas paleras, ya se despide la niña de todos sus compañeras.
Al salir de la iglesia y en el recorrido hasta la casa de la novia :
Míralos que humildes salen por las puertas de la iglesia cargados de bendiciones que el señor cura les echa. Deténgase en el portal señora casada nueva, a que salga el señor cura a darle la enhorabuena. Cuando estabas en la iglesia dime, niña, a quién rezabas. rezarías a la virgen que te hiciera bien casada. Cuando del altar volviste cubierta de velo negro, blanca flor me pareciste, la mujer de un caballero. Por un sí que dio la niña a la puerta de la iglesia por un sí que dio la niña, entró libre y salió presa. Buena fortuna tuviste caballero en el rondar, que otro la pidió primero y no la quisieron dar. Riéndose queda el agua de la fuente cristalina al ver la recién casada al lado de la madrina. Riéndose queda el agua que corre por el reguero al ver la bella casada al lado del caballero. Qué contenta está la novia porque salió de doncella; más contento estará el novio porque se casó con ella. De la buena rama sale buen racimo, de la buena gente viene tu marido. De la buena parra sale buena rama de la buena gente viene tu madama.
*********
No porque te hayas casado y vayas con tu marido has de olvidar a tus padres porque siempre te han querido. No porque te hayas casado y vayas con tu mujer has de olvidar a tus padres que siempre te quieren bien.
Ante la puerta de la novia los mozos pedían al padrino una propina . El padrino solía corresponder después de oír este cantar:
Deténganse los señores al final de este camino que van a pedir los mozos los derechos al padrino. Seguidamente cantaban: Abran las puertas, señores ábranlas de par en par para que entre la paloma dentro de su palomar.
Se convidaba a mozos y mozas. Si el novio era de la misma localidad se dividían en dos grupos: los mozos se iban con el novio y las mozas se quedaban con la novia. Cuando el novio era forastero el convite se daba en casa de la novia. Era natural que la novia estuviera presente en el convite pero si se ausentaba, aunque sólo fuera por unos momentos, solían oírse cantares como éstos:
Salga la madre prudente a acompañar a esta gente. también la novia prudente, la de valor escogido, a recibir a esta gente debajo de este castillo.
O como éstos: Qué pesada es la madrina que no nos da a ver a la niña, qué pesada es la madrina, la de valor escogido, que no nos da a ver a la niña debajo de este castillo. Dónde está esa rosa bella?, si allá dentro está llorando que se venga a despedir de las mozas de su bando.
A la puerta de la iglesia la madrina potaba una bolsa de golosinas, confites y caramelos. Después de entregar un par de puñados al señor cura comenzaba la siembra a voleo en todo el recorrido hasta llegar a la casa de la novia. Algunas veces, cuando el padrino era de familia bien acomodada . Cuando la madrina era poco abundante la chiquillería voceaba a coro: Madrina roñosa, mete la mano en la bolsa.
Después de la comida entonaban cánticos de alabanzas para los recién casados y vivas para las personas más distinguidas que les acompañaban en la mesa, para reunir fondos para los recién casados
Son propios de las galas: Pongan silencio, señores, dejen la conversación. vamos a cantar las galas dentro de esta habitación. Den en levantar manteles los del valor escogido; den en levantar manteles en el palacio o castillo. Las mesas son de nogal, los manteles son de lino las jarras de Talavera, los vasos de cristal fino. Nos dicen que la madrina es de gente generosa; ahora lo vamos a ver si se porta con las mozas
Al terminar cada estrofa el coro entonaba el siguiente estribillo:
A la gala del galán, rosa bella, a la gala del galán que la lleva; a la gala del galán, bella rosa, a la gala del galán que la goza. Son propios de los pajarcitos: Cantaban los pajarcitos entre las ramas de un pino, y en el pico la canción que decía: que viva el señor padrino. Cantaban los pajarcitos a la sombra de una encina y en pico la canción que decía: viva siempre la madrina. Cantaban los pajarcitos encima de los tejados y en el pico la canción que decía: vivan los recién casados.
Y así seguían buscando nombres que rimaran con los de las personas a quienes iban dirigidos los vivas. El estribillo que cantaba el coro después de cada estrofa decía así:
Esa sí que lleva la gala, esa sí que lleva la flor, esa sí que lleva la gala prendida de su amor.
El último verso lo cambiaban con frecuencia por uno de estos dos:
Ésa sí que las otras no, esa sí que las otras nada.
Este mismo estribillo se cantaba también con estrofas más propias de las galas, como las que siguen:
Si tuviera una naranja, una pera y dos limones los tirara por la mesa donde comen los señores. Si tuviera una cadena de oro, que no de plata, diera la vuelta a la mesa y prendiera a la casada. Si tuviera una cadena de plata, que no de oro, diera la vuelta a la mesa y prendiera al señor novio. Si tuviera una cadena engarzada en oro fino diera la vuelta a la mesa prendiendo al señor padrino.
Durante la cena se entonaban algunos cantares o simplemente se recitaban en voz alta:
Por debajo de la mesa yo no sé qué; es el novio o es la novia que se tocan con el pie.
Alguien muy flojo en el trabajo y en la vida. Ser vago y desidioso.
Zurrar la badana
pegar a alguien
Ser un baldrogas
Hombre desidioso, flojo y cobarde; calzonazos.
‘calzones anchos’
hombre mal vestido
Estar hecho un jijas / Ser un jijas.
Estar delgado y tener poca fuerza, poco vigor; ser debilucho, persona endeble.
Estar hecho un Juan Lanas.
Ser un perezoso e indolente
Le zumba el mango/ Le zumban los cataplines.
Vulgarismo para ponderar alguna cualidad del sujeto aludido.
Ser más bobo que Borile.
es el sobrenombre o mote que llevaba un personaje de un pueblo cercano a Villacalabuey, el cual tenía un alto grado de subnormalidad graciosa. De ahí se tomó el punto de comparación para insultar a otro cualquiera, diciéndole: “¡Eres más bobo que Borile!”.
Ser más bobo que Carracuca.
Se emplea para ponderar el alto grado en que es aplicable a alguien la calificación despectiva de bobo.
Ser más bruto que un arado/ que la pila de un pozo.
Alguien ignorante y rudo.
Estar más duro que los pies de San Benito.
Ponderando la dureza de una cosa se compara con los pies de la imagen de San Benito, en una talla de madera dura.
No ser capaz de echar un gato de un centeno.
Ser un inútil
Parecer el espíritu de la golosina. .
Se dice de una persona falta de nutrición, o muy delgada y extenuada. También se dice a la persona que no come: Te vas a quedar como el espíritu de la golosina, y a alguien que come mucho, pero no engorda: Parece que tienes el espíritu de la golosina
Pesar como un trullo.
Se dice de los niños para ponderar lo gordos que están.
Quedarse como un Sixto Misiego.
Se aplica a alguien que se queda parado, que no hace nada.
Salir (uno) a la manta bajera/ a la manta encimera.
Parecerse a la madre/ al padre.
Seco como un estasco.
Se dice de las cosas que no tienen jugo.
Ser un pamposao.
Ser un hombre excesivamente calmoso e indeciso para actuar
Tener cabeza de apóstol.
Ser muy testarudo. Hace referencia a la cabeza de piedra de la imagen de los apóstoles o de otros santos.
Tener mala trasquila.
Se dice del que tiene mal genio.
A burro lerdo, arriero loco.
Se aplica al caso en que alguien se muestra terco en sus actos o en sus opiniones, hasta que otro, más terco que él, le fuerza a entrar en razón
A falta de hombres de bien, mi maridito es alcalde.
Se dice con ironía, cuando a alguien se le da un cargo para el cual no tiene las cualidades que el cargo requiere.
Dámelos con babas y no con barbas.
Hablando de los hijos, indica que dan menos disgustos de pequeños que de mayores.
Del lobo carne, poca y embarrada.
Se aplica a las personas avarientas, de quienes no se puede esperar mucha generosidad.
El amigo de la Montaña, el que lo pierde algo gana.
Frase con la que los habitantes del páramo, o de la Tierra de Campos, manifiestan su desconfianza sobre los de la Montaña, a los que se tacha de aprovechados.
El que lejos va a casar o va engañado, o va a engañar.
Aconseja que al tomar mujer, o marido, se procure que sea persona conocida.
La ropa fina en el arca se vende.
Las cosas buenas no necesitan que se les dé mucha publicidad.
Los hijos criados, los duelos doblados.
Recoge la amarga experiencia de que los hijos adultos suelen acarrear más preocupaciones a los padres, que cuando eran pequeños.
Ser (alguien) como las vacas de Valdeburón, ni son buenas para el frío, ni son buenas para el sol.
Se dice de las personas holgazanas que nunca trabajan, y los labradores los comparaban con las vacas de la Montaña leonesa (Valdeburón) que resultaban flojas para las faenas del campo.
Andar a “tía, dijo mi madre…”
Andar siempre pidiendo algo a los vecinos por carencia de medios propios.
Cazar gamusinos es una actividad que muchos han intentado, pero que ninguno ha conseguido
Es necesario un saco para poder cazarlo
Hay que estar en silencio y evitar el agua
Hay que tener cuidado porque si te muerde luego te pica en esa zona como si fueran ortigas
Es herbívoro y se alimenta de plantas
Cuando lo metes al saco se mueve mucho y hay que esperar a que se esté más tranquilo
Salen por la noche
Pega grandes saltos
Ataca a los más pequeños
Es de color anaranjado
Dado su pequeño tamaño y ausencia de armas de gran tamaño, el Gamusino se protegería usando sus túneles como fuente de escape a sus principales depredadores y, en casos de extrema gravedad, utilizaría sus afiladas uñas de excavación como arma mortal para defenderse y ganar tiempo.
Descripción física le describe como una criatura ágil descendiente de los ratones topo (o en su defecto, una rara combinación de conejo y ratón) con una cola minúscula y ajena de cualquier cartílago o hueso, unas garras afiladas que le permitirían abrir túneles subterráneos y escabullirse por éstos en caso de cualquier peligro mayor. Por su falta del órgano olfativo, percibiría a sus atacantes por el sentido del oído el cuál tendrían desarrollado como principal línea de detección de presas. Sus piernas escaladas y pelo corto nos recuerdan a un topo a primera vista, mas su dieta vegetariana e insectívora, sus largas orejas y su ausencia casi absoluta de nariz nos recuerdan al físico de un Conejo de montaña. Sus principales depredadores serían las águilas, los lobos ibéricos y depredadores carnívoros de gran magnitud como el oso pardo ibérico. Sistemas de defensa Dado su pequeño tamaño y ausencia de armas de gran tamaño, el Gamusino se protegería usando sus túneles como fuente de escape a sus principales depredadores y, en casos de extrema gravedad, utilizaría sus afiladas uñas de excavación como arma mortal para defenderse y ganar tiempo.
¿Por qué lloras, mi morena? Porque tengo que llorar; pasó mi amante a mi lado, no me quiso saludar. Ay, que con otra se va a casar! Y a mí sólita me va a dejar; sólita, sola para llorar. Los mozos contestan al intencionado cantar: No llores tú, mi morena. No llores, que yo no lloro. No llores tú, mi morena, No llores, que yo te adoro. ¡No llores, no
"Por camino de Bembibre
Se pasea un arriero.
Buen zapato, buena media.
Buen bolsillo con dinero;
Ocho machos arreaba,
Nueve con el delantero,
Y diez se pueden llamar
Con el de la silla y freno.
Tras de una encrucijada
Tres ladrones le salieron.
Unos eran de Sahagún
Y otros montañas del Bierzo.
Sujetáronle entre todos,
Y una pintica pidieron
Por los reyes de León
Y los infantes del Bierzo.
—Tú has de darnos la doncella.
— La doncella no la tengo.
La doncella está al castillo
Del señor de los romeros.
Robaban a la doncella
Los amigos del arriero
• Y luego juntos caminan
Pal lado del monasterio.
—Déme usté la niña blanca
El señor de los Romeros.
—Yo no doy la niña blanca.
Que pronto hará casamiento.
Cogiéronle de la mano
Y pronto muerto le hubieron.
¿Por quién tañen las campanas?
Por el señor de estos reinos,
Que lo furtaron anoche
Hombres de sillas y frenos."
Por las sierras (calles)de Bembibre caminaba(se paseaba) un arriero, buen zapato, buena media, buen bolsillo, con dinero. Siete machos arreaba, ocho con el delantero, nueve se puede decir con el de la silla y freno. Al revolver de una esquina siete mancebos (quintos) salieron. ¿A dónde camina el mozo, a dónde va el (mozo)arriero? Camino para la Mancha con un recado que llevo. — A la Mancha vamos todos como buenos compañeros, de siete mozos que vamos ninguno lleva dinero. -Por dinero no reparen (no afligirse) ni yo n i mis compañeros que llevo yo más doblones que estrellas hay en el cielo. Ellos, como eran ladrones miraren y se rieron. en las ventas de León piden vino y sale luego, el primen vaso que sale es para el mozo arriero. Que lo beba el Rey de España que yo vino no lo quiero. De siete ladrones que iban siete sables descubrieron, el mozo descubre el suyo que corta m á s que un acero. De los siete, mató cinco y los heridos se fueron. L a tabernera da voces para que la auxilie el pueblo no suspira por las muertes sino el vino que bebieron; llega el señor Alcalde y los vecinos del pueblo. Si mató siete ladrones hubiera matado ciento.
Ha acudido la justicia para prender al arriero, le sentenciaron a muerte para, el sábado primero. Escribió una carta al Rey contándole los sucesos. A l primer renglón que lee el Rey se quedó riendo, ío mismo que mató cinco hubiera matado ciento. Le ha dado la libertad aquel mocito arriero, siete reales diarios por lo que viva en su reino, y cinco a la cantinera por el vino que bebieron
Caminito de Bembibre caminaba un arriero, buen zapato, buena media y bolsillo de dinero. Siete caballos llevaba, ocho con el delantero, nueve se pueden contar con el de la silla y freno. Al trasponer una esquina, siete quintos le salieron: – ¿A dónde van tantos mozos? ¿A dónde va el arriero? – Yo voy para La Mancha con un encargo que llevo. – A La Mancha vamos todos, a La Mancha y sin dinero. – Por dinero no lo hagáis, adelante compañeros, que tengo yo más doblones que estrellas tiene el cielo, que arenas tiene la mar, que hormigas un hormiguero. Al llegar a la taberna, piden vino al tabernero, y el primer vaso colmado se lo dan al arriero. – Yo no quiero de ese vino que le habéis puesto veneno, que lo tome el rey de España aunque reviente yo luego. Siete soldados que iban, siete sables descubrieron, y él descubrió el suyo, que era de un brillante acero. De los siete mató a cinco, y dos salieron huyendo. El tabernero da voces para que lleguen al pueblo. Acude el señor alcalde a prender al arriero, y lo sentencian a muerte para el sábado primero. Le escribió una carta al rey apuntando los sucesos, y cada renglón que leía lo iba contradiciendo: – Así como mató cinco, hubiera matado ciento; paguen dineros al mozo, es lo que existe en el reino, y también a la taberna por el vino que bebieron
NOCEDA DEL BIERZO audio https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fundaci%C3%B3n_Joaqu%C3%ADn_D%C3%ADaz_-_ATO_00025A_18_-_El_mozo_arriero_y_los_bandoleros.ogg Por la sierra de Bembibre se pasea un arriero: buen zapato y buenas medias, buen bolsillo de dinero. A la salida del monte, siete quintos le salieron: —¿Dónde camina, buen mozo, a dónde va el arriero? —Camino para la Mancha con un recado que llevo. —A la Mancha iremos todos como buenos compañeros; de todos los que aquí vamos, ninguno lleva dinero. —Por dinero no se ocupen, dinero llevo bastante, que tengo yo más doblones que perlas tiene un diamante.
⭐
Puntuación: 1 de 5.
El Arriero de Bembibre (Hornija) Por la Sierra de Bembibre caminaba un arriero buen zapato, buena media buen bolsillo con dinero. Siete machos arreaba ocho con el delantero nueve se puede decir con el de la silla y freno. Al revolver una esquina siete mancebos salieron ¿A donde camina el mozo? ¿A donde va el arriero? Camino para la Mancha con un recado que llevo A la Mancha iremos todos como buenos compañeros de siete mozos que vamos ninguno lleva dinero Por dinero no se apuren adelante compañeros que llevo yo más doblones qu’estrellas hay en el cielo Ellos como eran ladrones miraron y se rieron Al llegar a una venta una pintica pidieron El primer vaso que salga salga por el arriero por los Reyes de León y los Infantes del Bierzo Que lo beba el Rey d’España que yo el vino no lo bebo De siete ladrones que iban siete sables descubrieron el mozo descubrió el suyo que corta más que un acero De los siete mato cinco y los heridos se fueron La tabernera da voces para que los siga el pueblo no lo siente por los muertos sino el vino que bebieron Ha venido la justicia para prender al arriero lo sentenciaron a muerte para el sábado primero Escribió una carta al Rey contándole los sucesos Al primer renglón que lee el Rey se quedó riendo Lo mismo que mató cinco hubiera matado ciento Le ha dado la libertad al buen mocito arriero y siete reales diarios por lo que viva en su reino Y cinco a la tabernera por el vino que bebieron por el vino que bebieron Otra Version de Hornija https://corpusdeliteraturaoral.ujaen.es/archivo/2079r-el-mozo-arriero-y-los-siete-ladrones
Para cantar y bailar, para cantar y bailar los cojos tienen la fama, pero para trabajar tienen la patina mala. Pero para trabajar tienen la patina mala.
Yo la vi y ella me miraba y en la mano llevaba una jarra. Yo la vi y ella me miró y en la mano llevaba una flor
El señor cura no baila, el señor cura no baila porque lleva la corona; baile, señor cura, baile, que Dios todo lo perdona. Baile, señor cura, baile, que Dios todo lo perdona.
Yo la vi y ella me miraba…
Mi suegra, la condenada, mi suegra, la condenada tiene un genio del demonio; pa cuatro pelos que tiene quiere que le haga un buen moño. Pa cuatro pelos que tiene quiere que le haga un buen moño.
Yo la vi y ella me miraba…
Y allá va la despedida, allá va la despedida, metida en una cereza; más vale estar despedida que un cantazo en la cabeza. Más vale estar despedida que un cantazo en la cabeza.
Yo la vi y ella me miraba…
Ay la le lo, ay la le lo, lo que tiene mi abuela es de mi abuelo.
Cuando paso por tu puerta parto pan y voy comiendo porque no diga tu madre que con verte me mantengo.
Toma, que te doy que te traigo, y que te llevo. Toma, que te doy caramelitos de Oviedo. Caramelitos de Oviedo y galletas de Gijón las mantecadas de Astorga y las peras de León. Toma, que te doy que te traigo y que te llevo. Toma, que te doy caramelitos de Oviedo.
Me llamaste pobre y fea yo en el alma lo sentí. Si yo fuera rica y guapa no me peinabas así.
Toma, que te doy...
Tengo penas y alegría tengo dos males a un tiempo cuando la pena me mata la alegría me da aliento.
Toma, que te doy...
Allá va la despedida metida en una cereza No canto ni bailo más que me duele la cabeza.
Si llegas a Carbajosa no te marches d'este pueblo sin pasar por el molino a ver a los molineros.
Son mocetones fornidos valerosos y despiertos cuando se agarran del cinto luchan que da gloria verlos.
Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen en trigo con alegría diciendo ¡Viva la Sobarriba!
Hasta el molino ha llegado un forzudo carretero con una carga de trigo que lo trae para molerlo.
Muéleme'l trigo Patricio mientras que yo m'entretengo peleando con tus hijos quiero ver si son tan buenos.
Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen el trigo también centeno con alegría los molineros.
Diez hijos me ha dado Dios cinco luchadores tengo, tres son grandes y pesados don son finos y ligeros.
El mayor es Emiliano tiene más fuerza que ciento el que le sigue es Elias estilista de gran genio.
Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen en trigo con alegría diciendo ¡Viva la Sobarriba!
Castor es extraordinario tiene potencia y talento es Patricio un campeón Luis también es un portento.
*** ***
Cuando acuden a los corros no hay quien acabe con ellos que si a un hermano le tiran otro sale a defenderlo.
Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen el trigo también centeno con alegría los molineros
Como no estaba el mayor salió al prado el más pequeño y al primer retortijón cayó el forastero al suelo.
Después de dos cadriladas y tres o cuatro voleos el carretero ha quedado en estado lastimero. Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen en trigo con alegría diciendo ¡Viva la Sobarriba!
El grano ya está molido el carro va bien repleto si tienes más que moler mañana vuelves con tiempo,
Con esto tengo bastante ya me voy muy satisfecho que'l más joven de tus hijos me ha molido todo el cuerpo.
Los molineros en el molino con alegría muelen el trigo muelen el trigo también centeno
con alegría los molineros muelen el trigo también centeno y las costillas del forastero.
Padre nuestro que estás en la gloria ay que chica más guapa ah si fuera mi novia ay que chica más guapa ah si fuera mi novia
Padre nuestro de cada día ay que chica más guapa ah si fuera la mía ay que chica más guapa ah si fuera la mía
Tus ojitos niña son dos luceritos que van alumbrando por los caminitos que van alumbrando por los caminitos Tus pestañas niña son como alfileres que cuando me miras clavármelas quieres que cuando me miras clavármelas quieres
Tus cabellos niña son dos (...) que cuando los peinas se rizan solos que cuando los peinas se rizan solos
Tus labitos niña son dos picaportes que se abre la puerta y se cierra a golpes que se abre la puerta y se cierra a golpes
tus pechitos niña son dos manantiales donde yo bebiera si tú me dejaras donde yo bebiera si tú me dejaras
El cura está malo, muy malito en cama, a la medianoche llamó a la criada. ¿Qué quiere mi amo que tanto me llama? Hazme el chocolate. –Pero no hay agua. Coge el cantarito y vete a buscarla. El pozo está hondo, la soga no alcanza. Tengo yo aquí un pedazo que te da dos cuartas.– Al llegar al pozo le picó una rana, le picó con gusto, le picó con gana. A los siete meses barriguita hinchada; a los nueve meses parió la criada, trajo un chiquitín con cuello y sotana.
El cura está malo, malito en la cama, y a la medianoche llama a la criada. --¿Qué ten, señor cura, que tanto me llama? --Fáime un chocolate. --Ya no tengo agua. --Coge el cantarillo y vete a buscarla.-- --El pozo está hondo, la soga no alcanza. --Tengo yo aquí una que pasa de a cuarta.-- En el medio del pozo le picó una rana, le pica con gusto y también con gana. A los cinco meses la barriga hinchaba, y a los siete meses ya le rebrincaba, a los nueve meses pare la criada, trajo un chavalín con capa y sotana. --Échalo a la inclusa. --No me da la gana, tengo yo dos pechos [como dos manzanas], que me manan leche como el río agua.-- Aquí termina la historia del cura y la criada.
El cura está malo, malo en la cama. A la medianoche, llamó (a) la criada: --¿Qué quiere mi amo, que tanto me llama? --Quiero chocolate y una taza de agua. --Chocolate, sí, pero no hay agua. --Coge el cantarillo y vete a buscarla.-- Y llegó a un pozillo, le picó una rana. A los cinco meses barriguita hinchada; a los nueve meses parió la criada y trajo a un chiquillo con capa y sotana. De nombre le pusieron . . . . . . . . . . . . . . . .
En la ciudad de León andaba un cebollineiro, vendiendo su cebollino para sacar el dineiro. Salió la dama al balcón: –¿Qué vende el cebollineiro?– –Yo vendo mi cebollino a cuatro cuartos y medio.– Le convidó a merendar tres perdices y un conejo. A eso de los nueve meses naciera un niño tan bello, le fueron a bautizar y por nombre le pusieron unos que había de ser Juan y otros que había de ser Pedro y unos que había de ser Juan, ¡ay!, Juan el cebollinero.
Versión de Palacios del Sil
Por las calles de Madrid se pasea un cebollero, iba vendiendo cebollas para ganarse el dinero. Y llegara a una puerta: –¿Dan posada al cebollero? –Mi marido no está en casa, no sé qué dirá en viniendo. –Diga, diga lo que quiera. –Suba, suba, el cebollero.– Se pusieron a freir dos perdices y un conejo: las perdices para el ama y el conejo el cebollero.
Por las calles de Madrid, se pasea un cebollero, de vender cebollas finas, cebollas por el dinero. Le llama una señorita: -Pase, pase, cebollero. -No está mi marido en casa, y yo hago lo que quiero. A eso de la medianoche se pusieron al enredo. Y a eso de los nueve meses, un niño como un lucero, y por nombre le pusieron Federico, el Cebollero, que arrastraba más basura, que el palo de un gallinero.
Por las calles de Madrid, se pasea un cebollero, que vende cebollas finas, cebollas por el dinero. Le llama una señorita: -Pase, pase, cebollero, mi marido no está en casa, y yo hago lo que quiero. Se puson a hacer la cena de perdices y conejos. Ella comió la perdiz, y él comió el conejo. Y a eso de los nueve meses, un niño como un lucero, y de nombre le pusieron Federico, el Cebollero, que vendía las cebollas al precio de su dinero, y que arrastraba más mierda que el palo de un gallinero.